Everwise Sàrl
AttivaForma giuridica
Società a garanzia limitata (Sagl)
IDI / IVA
CHE-401.518.460 MWST
Numero del registro di commercio
CH-550-1185853-2
Sede
Ecublens (VD)
Scopo
la société a pour but la prestation de conseil et de service juridiques et autres, en Suisse et à l'étranger, auprès des sociétés, organisations et particuliers, notamment le conseil lors de la création de nouvelles activités entrepreneuriales, le service juridique pour la gestion courante des affaires de l'entreprise, le conseil en matière de contrôle de conformité avec les réglementations et les recommandations (compliance) et le conseil lors de la cessation ou du transfert des activités, à l'exclusion de toute activité relevant de la Loi fédérale du 23 juin 2000 sur la libre circulation des avocats et des lois cantonales correspondantes; la société a également pour but la formation aux entreprises, institutions et particuliers (pour but complet cf. statuts).
Management
AI-generated contentUnisciti al Nostro Programma Beta
Stiamo sviluppando attivamente la piattaforma. Iscriviti per l'accesso beta e ottieni accesso esclusivo in anteprima alle nuove funzionalità.
Pubblicazioni
14/05/2025
02/05/2025
30/09/2022
06/07/2022
08/07/2019
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Everwise Sàrl?
Everwise Sàrl is Attiva in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Everwise Sàrl?
The UID (VAT) number of Everwise Sàrl is CHE-401.518.460.
Where is Everwise Sàrl located?
Everwise Sàrl is located in Ecublens (VD) with its registered address at EPFL Innovation Park, Bâtiment C, 1015 Lausanne.
What is the legal form of Everwise Sàrl?
Everwise Sàrl is registered as a Società a garanzia limitata (Sagl) in Switzerland.
What is the purpose of Everwise Sàrl?
la société a pour but la prestation de conseil et de service juridiques et autres, en Suisse et à l'étranger, auprès des sociétés, organisations et particuliers, notamment le conseil lors de la création de nouvelles activités entrepreneuriales, le service juridique pour la gestion courante des affaires de l'entreprise, le conseil en matière de contrôle de conformité avec les réglementations et les recommandations (compliance) et le conseil lors de la cessation ou du transfert des activités, à l'exclusion de toute activité relevant de la Loi fédérale du 23 juin 2000 sur la libre circulation des avocats et des lois cantonales correspondantes; la société a également pour but la formation aux entreprises, institutions et particuliers (pour but complet cf. statuts).