CASIC Einkaufsgenossenschaft des Schweizerischen Verbandes von Comestibles-Importeuren und -Händlern

Active

Adresse

Zurlindenstrasse 29, 4133 Pratteln

Forme juridique

Société coopérative (Scoop)

IDE / TVA

CHE-107.291.307 MWST

Numéro du registre du commerce

CH-270-5000034-0

Siège

Pratteln

Zurlindenstrasse 29, 4133 Pratteln

But

Förderung der wirtschaftlichen Interessen und der Konkurrenzfähigkeit der Mitglieder in gemeinsamer Selbsthilfe durch möglichst vorteilhafte Beschaffung von Waren, Uebernahme von Vertretungen, Beteiligung an Unternehmungen, Belieferung von Nicht-Genossenschaftern, vorausgesetzt, dass der Bedarf der Genossenschafter gedeckt ist, sowie Beteiligung an oder, Durchführung von Aktionen, die im weitesten Sinne im Interesse der Genossenschaft oder ihrer Mitglieder sind.

Management

AI-generated content
Découvrez les réseaux d'entreprises et les connexions entre administrateurs

Rejoignez Notre Programme Bêta

Nous développons activement la plateforme. Inscrivez-vous pour un accès bêta et bénéficiez d'un accès exclusif anticipé aux nouvelles fonctionnalités.

Publications

05.06.2025

0, 0
CASIC Einkaufsgenossenschaft des Schweizerischen Verbandes von Comestibles-Importeuren und -Händlern, in Pratteln, CHE-107.291.307, Genossenschaft (SHAB Nr. 26 vom 07.02.2024, Publ. 1005955057).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Maurer, Lionel, französischer Staatsangehöriger, in Eschentzwiller (FR), Mitglied der Geschäftsleitung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Schumacher, Pirmin, von Oberkirch, in Altishofen, Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;

07.02.2024

0, 0
CASIC Einkaufsgenossenschaft des Schweizerischen Verbandes von Comestibles-Importeuren und -Händlern, in Pratteln, CHE-107.291.307, Genossenschaft (SHAB Nr. 213 vom 02.11.2022, Publ. 1005595763).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Hohler, Markus, von Wetzikon ZH, in Wilderswil, Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;

02.11.2022

0, 0
CASIC Einkaufsgenossenschaft des Schweizerischen Verbandes von Comestibles-Importeuren und -Händlern, in Pratteln, CHE-107.291.307, Genossenschaft (SHAB Nr. 170 vom 02.09.2021, Publ. 1005282923).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Terranova, Antonio, von Kaiseraugst, in Oberwil BL, Mitglied der Geschäftsleitung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Maurer, Lionel, französischer Staatsangehöriger, in Eschentzwiller (FR), Mitglied der Geschäftsleitung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Wioland, Dominique, französischer Staatsangehöriger, in Helfrantzkirch (FR), Mitglied der Geschäftsleitung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;

02.09.2021

0, 0
CASIC Einkaufsgenossenschaft des Schweizerischen Verbandes von Comestibles-Importeuren und -Händlern in Pratteln CHE-107 291 307 Genossenschaft (SHAB Nr 238 vom 07 12 2020 Publ 1005040860) Statutenänderung 28 04 2018 [Die publikationspflichtigen Tatsachen haben keine Änderung erfahren ]

07.12.2020

0, 0
CASIC Einkaufsgenossenschaft des Schweizerischen Verbandes von Comestibles-Importeuren und -Händlern, in Pratteln, CHE-107.291.307, Genossenschaft (SHAB Nr. 195 vom 09.10.2019, Publ. 1004733817).
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Jaus, Mathieu, von Basel, in Therwil, Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;

09.10.2019

0, 0
CASIC Einkaufsgenossenschaft des Schweizerischen Verbandes von Comestibles-Importeuren und -Händlern, in Pratteln, CHE-107.291.307, Genossenschaft (SHAB Nr. 192 vom 04.10.2018, Publ. 1004469316).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
von Kaenel, Freddy, von Aeschi bei Spiez, in La Chaux-de-Fonds, Präsident der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Terrani, Oliviero, von Lugano, in Sorengo, Präsident der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien];

04.10.2018

0, 0
CASIC Einkaufsgenossenschaft des Schweizerischen Verbandes von Comestibles-Importeuren und -Händlern, in Pratteln, CHE-107.291.307, Genossenschaft (SHAB Nr. 142 vom 25.07.2017, Publ. 3664327).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Sievi, Heidi, von Bonaduz, in Mezzovico (Mezzovico-Vira), Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;

25.07.2017

0, 0
CASIC Einkaufsgenossenschaft des Schweizerischen Verbandes von Comestibles-Importeuren und -Händlern, in Pratteln, CHE-107.291.307, Genossenschaft (SHAB Nr. 147 vom 03.08.2015, Publ. 2302615).
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Terrani, Oliviero, von Lugano, in Sorengo, Mitglied der Verwaltung, mit Kollektivunterschrift zu zweien;

Frequently Asked Questions

What is the legal status of CASIC Einkaufsgenossenschaft des Schweizerischen Verbandes von Comestibles-Importeuren und -Händlern?

CASIC Einkaufsgenossenschaft des Schweizerischen Verbandes von Comestibles-Importeuren und -Händlern is Active in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of CASIC Einkaufsgenossenschaft des Schweizerischen Verbandes von Comestibles-Importeuren und -Händlern?

The UID (VAT) number of CASIC Einkaufsgenossenschaft des Schweizerischen Verbandes von Comestibles-Importeuren und -Händlern is CHE-107.291.307.

Where is CASIC Einkaufsgenossenschaft des Schweizerischen Verbandes von Comestibles-Importeuren und -Händlern located?

CASIC Einkaufsgenossenschaft des Schweizerischen Verbandes von Comestibles-Importeuren und -Händlern is located in Pratteln with its registered address at Zurlindenstrasse 29, 4133 Pratteln.

What is the legal form of CASIC Einkaufsgenossenschaft des Schweizerischen Verbandes von Comestibles-Importeuren und -Händlern?

CASIC Einkaufsgenossenschaft des Schweizerischen Verbandes von Comestibles-Importeuren und -Händlern is registered as a Société coopérative (Scoop) in Switzerland.

What is the purpose of CASIC Einkaufsgenossenschaft des Schweizerischen Verbandes von Comestibles-Importeuren und -Händlern?

Förderung der wirtschaftlichen Interessen und der Konkurrenzfähigkeit der Mitglieder in gemeinsamer Selbsthilfe durch möglichst vorteilhafte Beschaffung von Waren, Uebernahme von Vertretungen, Beteiligung an Unternehmungen, Belieferung von Nicht-Genossenschaftern, vorausgesetzt, dass der Bedarf der Genossenschafter gedeckt ist, sowie Beteiligung an oder, Durchführung von Aktionen, die im weitesten Sinne im Interesse der Genossenschaft oder ihrer Mitglieder sind.