Porter Foundation Switzerland
AttivaForma giuridica
Fondazione (Fond)
IDI / IVA
CHE-222.347.631 MWST
Numero del registro di commercio
CH-621-7006804-6
Sede
Sion
Scopo
En Suisse et dans le monde, verser des contributions à des institutions d'utilité publique poursuivant l'un ou l'autre des objectifs énoncés ci-dessous et d'engager elle-même (le cas échéant en collaboration avec des tiers) des actions et programmes (y compris l'institution de prix, bourses d'études ou autres formes analogues) oeuvrant à la réalisation de ces objectifs dans le domaine de: a) la prévention et de la lutte contre la pauvreté; b) la promotion de l'éducation; c) la promotion de la religion; d) la promotion de la santé (incluant la prévention des maladies et leur guérison ou l'allégement des souffrances qui y sont liées); e) la promotion du civisme (incluant la lutte contre l'exode rural et la promotion du volontariat); f) la promotion de l'art, de la culture, du patrimoine culturel et de la science; g) la promotion de l'activité sportive non-professionnelle (soit l'exercice de sports ou jeux favorisant la santé et impliquant des aptitudes physiques ou mentales ou un certain effort); h) la promotion des droits de l'homme, de la résolution des conflits ou de la réconciliation entre les peuples, ainsi que la promotion de l'entente entre les diverses religions et ethnies, comprenant la promotion de l'égalité et de la mixité; i) la protection de l'environnement et de son amélioration; j) l'aide (incluant la fourniture de logement et de soins) aux personnes défavorisées en raison de leur jeunes âge, de leur âge avancé, de leur mauvaise santé, de leur handicap, de leur difficulté financière ou en raison d'autres facteurs; k) la protection des animaux; l) l'aide aux services sociaux fournissant des activités récréatives en faveur des personnes défavorisées en raison de leur jeune âge, de leur âge avancé, de leur mauvaise santé, de leur handicap, de leur difficulté financière ou en raison d'autres facteurs sociaux, en vue d'améliorer leur condition de vie
Management
AI-generated contentUnisciti al Nostro Programma Beta
Stiamo sviluppando attivamente la piattaforma. Iscriviti per l'accesso beta e ottieni accesso esclusivo in anteprima alle nuove funzionalità.
Pubblicazioni
07/01/2026
13/11/2024
13/11/2024
25/04/2024
01/04/2022
07/01/2021
08/05/2020
11/11/2019
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Porter Foundation Switzerland?
Porter Foundation Switzerland is Attiva in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Porter Foundation Switzerland?
The UID (VAT) number of Porter Foundation Switzerland is CHE-222.347.631.
Where is Porter Foundation Switzerland located?
Porter Foundation Switzerland is located in Sion with its registered address at c/o Etude Casays & Evéquoz D'Oria, Rue de Lausanne 8, 1950 Sion.
What is the legal form of Porter Foundation Switzerland?
Porter Foundation Switzerland is registered as a Fondazione (Fond) in Switzerland.
What is the purpose of Porter Foundation Switzerland?
En Suisse et dans le monde, verser des contributions à des institutions d'utilité publique poursuivant l'un ou l'autre des objectifs énoncés ci-dessous et d'engager elle-même (le cas échéant en collaboration avec des tiers) des actions et programmes (y compris l'institution de prix, bourses d'études ou autres formes analogues) oeuvrant à la réalisation de ces objectifs dans le domaine de: a) la prévention et de la lutte contre la pauvreté; b) la promotion de l'éducation; c) la promotion de la religion; d) la promotion de la santé (incluant la prévention des maladies et leur guérison ou l'allégement des souffrances qui y sont liées); e) la promotion du civisme (incluant la lutte contre l'exode rural et la promotion du volontariat); f) la promotion de l'art, de la culture, du patrimoine culturel et de la science; g) la promotion de l'activité sportive non-professionnelle (soit l'exercice de sports ou jeux favorisant la santé et impliquant des aptitudes physiques ou mentales ou un certain effort); h) la promotion des droits de l'homme, de la résolution des conflits ou de la réconciliation entre les peuples, ainsi que la promotion de l'entente entre les diverses religions et ethnies, comprenant la promotion de l'égalité et de la mixité; i) la protection de l'environnement et de son amélioration; j) l'aide (incluant la fourniture de logement et de soins) aux personnes défavorisées en raison de leur jeunes âge, de leur âge avancé, de leur mauvaise santé, de leur handicap, de leur difficulté financière ou en raison d'autres facteurs; k) la protection des animaux; l) l'aide aux services sociaux fournissant des activités récréatives en faveur des personnes défavorisées en raison de leur jeune âge, de leur âge avancé, de leur mauvaise santé, de leur handicap, de leur difficulté financière ou en raison d'autres facteurs sociaux, en vue d'améliorer leur condition de vie