Porter Foundation Switzerland

Aktiv

Adresse

c/o Etude Casays & Evéquoz D'Oria, Rue de Lausanne 8, 1950 Sion

Rechtsform

Stiftung (Stift)

UID / MWST

CHE-222.347.631 MWST

Handelsregister-Nummer

CH-621-7006804-6

Sitz

Sion

c/o Etude Casays & Evéquoz D'Oria, Rue de Lausanne 8, 1950 Sion

Zweck

En Suisse et dans le monde, verser des contributions à des institutions d'utilité publique poursuivant l'un ou l'autre des objectifs énoncés ci-dessous et d'engager elle-même (le cas échéant en collaboration avec des tiers) des actions et programmes (y compris l'institution de prix, bourses d'études ou autres formes analogues) oeuvrant à la réalisation de ces objectifs dans le domaine de: a) la prévention et de la lutte contre la pauvreté; b) la promotion de l'éducation; c) la promotion de la religion; d) la promotion de la santé (incluant la prévention des maladies et leur guérison ou l'allégement des souffrances qui y sont liées); e) la promotion du civisme (incluant la lutte contre l'exode rural et la promotion du volontariat); f) la promotion de l'art, de la culture, du patrimoine culturel et de la science; g) la promotion de l'activité sportive non-professionnelle (soit l'exercice de sports ou jeux favorisant la santé et impliquant des aptitudes physiques ou mentales ou un certain effort); h) la promotion des droits de l'homme, de la résolution des conflits ou de la réconciliation entre les peuples, ainsi que la promotion de l'entente entre les diverses religions et ethnies, comprenant la promotion de l'égalité et de la mixité; i) la protection de l'environnement et de son amélioration; j) l'aide (incluant la fourniture de logement et de soins) aux personnes défavorisées en raison de leur jeunes âge, de leur âge avancé, de leur mauvaise santé, de leur handicap, de leur difficulté financière ou en raison d'autres facteurs; k) la protection des animaux; l) l'aide aux services sociaux fournissant des activités récréatives en faveur des personnes défavorisées en raison de leur jeune âge, de leur âge avancé, de leur mauvaise santé, de leur handicap, de leur difficulté financière ou en raison d'autres facteurs sociaux, en vue d'améliorer leur condition de vie

Management

AI-generated content
Entdecken Sie Firmennetzwerke und Verwaltungsratsverbindungen

Werden Sie Beta-Tester

Wir entwickeln die Plattform aktiv weiter. Melden Sie sich für den Beta-Zugang an, um exklusiven frühen Zugriff auf neue Funktionen zu erhalten.

Publikationen

07.01.2026

0, 0
Porter Foundation Switzerland à Sion CHE-222 347 631 fondation (No FOSC 221 du 13 11 2024 Publ 1006177788) Inscription ou modification de personne(s) Landau Joanna ressortissante britannique à Tel Aviv (IL) membre du conseil de fondation avec signature collective à deux

13.11.2024

0, 0
Porter Foundation Switzerland à Val de Bagnes CHE-222 347 631 fondation (No FOSC 80 du 25 04 2024 Publ 1006018228) Par suite de transfert du siège à Sion l'entité juridique est inscrite au Registre du commerce du Valais Central Par conséquent elle est radiée d'office du Registre du commerce du Bas-Valais

13.11.2024

0, 0
Porter Foundation Switzerland précédemment à Val de Bagnes CHE-222 347 631 fondation (No FOSC 80 du 25 04 2024 Publ 1006018228) Modification de l'acte de fondation 18 06 2024 Nouveau siège Sion Nouvelle adresse c/o Etude Casays & Evéquoz D'Oria Rue de Lausanne 8 1950 Sion Autres adresses Case postale 2194 1950 Sion 2 Selon décision du 18 06 2024 l'autorité de surveillance des fondations a décidé la modification des statuts

25.04.2024

0, 0
Porter Foundation Switzerland à Val de Bagnes CHE-222 347 631 fondation (No FOSC 65 du 01 04 2022 Publ 1005441332) Personne(s) et signature(s) radiée(s) Porter Shirley citoyenne britannique à Verbier (Bagnes) membre avec signature collective à deux

01.04.2022

0, 0
Porter Foundation Switzerland à Val de Bagnes CHE-222 347 631 fondation (No FOSC 4 du 07 01 2021 Publ 1005067253) Personne(s) et signature(s) radiée(s) Porter John Robert citoyen britannique à Verbier (Bagnes) président avec signature collective à deux Inscription ou modification de personne(s) Padgett Brian Sean citoyen britannique à Genève président du conseil de fondation avec signature collective à deux [précédemment secrétaire membre avec signature collective à deux] Hemmer Oliver citoyen liechtensteinois à Chur membre et secrétaire du conseil de fondation avec signature collective à deux

07.01.2021

0, 0
Porter Foundation Switzerland à Bagnes CHE-222 347 631 fondation (No FOSC 89 du 08 05 2020 Publ 1004885989) Nouveau siège Val de Bagnes [Siège modifié d'office par suite d'entrée en vigueur de la fusion des communes de Vollèges et Bagnes]

08.05.2020

0, 0
Porter Foundation Switzerland à Bagnes CHE-222 347 631 fondation (No FOSC 218 du 11 11 2019 Publ 1004756853) Inscription ou modification de personne(s) MAZARS SA (CHE-107 861 311) à Vernier organe de révision

11.11.2019

0, 0
Porter Foundation Switzerland à Bagnes CHE-222 347 631 fondation (No FOSC 1 du 03 01 2013 Publ 7000096) Personne(s) et signature(s) radiée(s) KPMG SA (CH-660 0 466 992-4) à Genève organe de révision

Frequently Asked Questions

What is the legal status of Porter Foundation Switzerland?

Porter Foundation Switzerland is Aktiv in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of Porter Foundation Switzerland?

The UID (VAT) number of Porter Foundation Switzerland is CHE-222.347.631.

Where is Porter Foundation Switzerland located?

Porter Foundation Switzerland is located in Sion with its registered address at c/o Etude Casays & Evéquoz D'Oria, Rue de Lausanne 8, 1950 Sion.

What is the legal form of Porter Foundation Switzerland?

Porter Foundation Switzerland is registered as a Stiftung (Stift) in Switzerland.

What is the purpose of Porter Foundation Switzerland?

En Suisse et dans le monde, verser des contributions à des institutions d'utilité publique poursuivant l'un ou l'autre des objectifs énoncés ci-dessous et d'engager elle-même (le cas échéant en collaboration avec des tiers) des actions et programmes (y compris l'institution de prix, bourses d'études ou autres formes analogues) oeuvrant à la réalisation de ces objectifs dans le domaine de: a) la prévention et de la lutte contre la pauvreté; b) la promotion de l'éducation; c) la promotion de la religion; d) la promotion de la santé (incluant la prévention des maladies et leur guérison ou l'allégement des souffrances qui y sont liées); e) la promotion du civisme (incluant la lutte contre l'exode rural et la promotion du volontariat); f) la promotion de l'art, de la culture, du patrimoine culturel et de la science; g) la promotion de l'activité sportive non-professionnelle (soit l'exercice de sports ou jeux favorisant la santé et impliquant des aptitudes physiques ou mentales ou un certain effort); h) la promotion des droits de l'homme, de la résolution des conflits ou de la réconciliation entre les peuples, ainsi que la promotion de l'entente entre les diverses religions et ethnies, comprenant la promotion de l'égalité et de la mixité; i) la protection de l'environnement et de son amélioration; j) l'aide (incluant la fourniture de logement et de soins) aux personnes défavorisées en raison de leur jeunes âge, de leur âge avancé, de leur mauvaise santé, de leur handicap, de leur difficulté financière ou en raison d'autres facteurs; k) la protection des animaux; l) l'aide aux services sociaux fournissant des activités récréatives en faveur des personnes défavorisées en raison de leur jeune âge, de leur âge avancé, de leur mauvaise santé, de leur handicap, de leur difficulté financière ou en raison d'autres facteurs sociaux, en vue d'améliorer leur condition de vie