Personalvorsorgestiftung der Schweizer Salinen AG
AttivaForma giuridica
Fondazione (Fond)
IDI / IVA
CHE-110.001.007 MWST
Numero del registro di commercio
CH-280-7914975-7
Sede
Pratteln
Scopo
Die Stiftung bezweckt die berufliche Vorsorge im Rahmen des BVG und seiner Ausführungsbestimmungen für die Arbeitnehmer der Stifterfirma, mit dieser wirtschaftlich oder finanziell eng verbundener Unternehmen sowie für deren Angehörige und Hinterbliebenen durch Gewährung von Leistungen in Fällen von Alter, Tod und Invalidität. Der Anschluss einer verbundenen Unternehmung erfolgt aufgrund einer schriftlichen Anschlussvereinbarung, die der Aufsichtsbehörde zur Kenntnis zu bringen ist. Die Stiftung kann auch über die gesetzlichen Mindestleistungen hinaus weitergehende Vorsorge betreiben.
Management
AI-generated contentUnisciti al Nostro Programma Beta
Stiamo sviluppando attivamente la piattaforma. Iscriviti per l'accesso beta e ottieni accesso esclusivo in anteprima alle nuove funzionalità.
Pubblicazioni
23/10/2024
08/05/2024
02/02/2023
01/12/2022
31/03/2022
09/06/2020
19/02/2020
01/03/2019
14/06/2018
30/06/2016
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Personalvorsorgestiftung der Schweizer Salinen AG?
Personalvorsorgestiftung der Schweizer Salinen AG is Attiva in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Personalvorsorgestiftung der Schweizer Salinen AG?
The UID (VAT) number of Personalvorsorgestiftung der Schweizer Salinen AG is CHE-110.001.007.
Where is Personalvorsorgestiftung der Schweizer Salinen AG located?
Personalvorsorgestiftung der Schweizer Salinen AG is located in Pratteln with its registered address at c/o Schweizer Salinen AG, Rheinstrasse 52, Schweizerhalle, 4133 Pratteln 1.
What is the legal form of Personalvorsorgestiftung der Schweizer Salinen AG?
Personalvorsorgestiftung der Schweizer Salinen AG is registered as a Fondazione (Fond) in Switzerland.
What is the purpose of Personalvorsorgestiftung der Schweizer Salinen AG?
Die Stiftung bezweckt die berufliche Vorsorge im Rahmen des BVG und seiner Ausführungsbestimmungen für die Arbeitnehmer der Stifterfirma, mit dieser wirtschaftlich oder finanziell eng verbundener Unternehmen sowie für deren Angehörige und Hinterbliebenen durch Gewährung von Leistungen in Fällen von Alter, Tod und Invalidität. Der Anschluss einer verbundenen Unternehmung erfolgt aufgrund einer schriftlichen Anschlussvereinbarung, die der Aufsichtsbehörde zur Kenntnis zu bringen ist. Die Stiftung kann auch über die gesetzlichen Mindestleistungen hinaus weitergehende Vorsorge betreiben.