Olympische und Paralympische Winterspiele Schweiz 2038 (OPWS2038)

Attiva

Indirizzo

c/o Fidinter SA, Rue des Fontenailles 16, 1007 Lausanne

Forma giuridica

Associazione (Asso)

IDI / IVA

CHE-287.329.986 MWST

Numero del registro di commercio

CH-550-1237952-9

Sede

Lausanne

c/o Fidinter SA, Rue des Fontenailles 16, 1007 Lausanne

Scopo

l'Association a pour buts: a) de gérer et conduire la phase de Privileged Dialogue (Dialogue Privilégié) avec le Comité International Olympique (CIO) portant sur l'organisation de Jeux Olympiques et Paralympiques d'hiver en Suisse en 2038 (ci-après dénommés les Jeux); b) la conduite d'un éventuel Targeted Dialogue (Dialogue ciblé) avec le Comité International Olympique (CIO) concernant l'organisation des Jeux; c) de préparer, de porter et de promouvoir, en collaboration avec la Confédération suisse, les cantons, les communes et les villes la candidature aux Jeux aux niveaux national et international; d) au cas où les Jeux seraient attribués à la Suisse, d'organiser et de réaliser les Jeux en collaboration avec le CIO (en tant que concédant des droits d'organisation) et les collectivités publiques, à savoir la Confédération suisse, les cantons hôtes et les communes concernées, ainsi que des organisation et personnes privées.

Management

AI-generated content
Scopri le reti aziendali e le connessioni tra amministratori

Unisciti al Nostro Programma Beta

Stiamo sviluppando attivamente la piattaforma. Iscriviti per l'accesso beta e ottieni accesso esclusivo in anteprima alle nuove funzionalità.

Pubblicazioni

22/12/2025

0, 0
Olympische und Paralympische Winterspiele Schweiz 2038 (OPWS2038) à Lausanne CHE-287 329 986 (FOSC du 28 10 2025 p 0/1006469388) Lehmann Urs n'est plus membre du comité exécutif sa signature est radiée Kölliker Lenka est nommée co-présidente Wolf Tamara de Davos à Fläsch est membre vice-présidente du comité exécutif avec signature collective à deux

28/10/2025

0, 0
Olympische und Paralympische Winterspiele Schweiz 2038 (OPWS2038) à Lausanne CHE-287 329 986 (FOSC du 27 06 2025 p 0/1006368952) Statuts modifiés le 26 05 2025 Mägerle Daniel et Schärer Stefan ne sont plus membres du comité exécutif leur signature est radiée Prince Laurent est nommé vice-président Anner Marc Anthony de Tegerfelden à Ollon vice-président avec signature collective à deux Barbacci Diana de La Chaux-de-Fonds à Neuchâtel avec signature collective à deux Kölliker Lenka de Kestenholz à Worb avec signature collective à deux et Laager Simon de Glarus Nord à Zug avec signature collective à deux sont membres du comité exécutif

27/06/2025

0, 0
Olympische und Paralympische Winterspiele Schweiz 2038 (OPWS2038) à Lausanne CHE-287 329 986 (FOSC du 02 07 2024 p 0/1006073413) Rechberger Thomas n'est plus directeur général sa signature est radiée Signature collective à deux est conférée à Favre Frédéric de Sierre à Vétroz directeur général

02/07/2024

0, 0
But:
l'Association a pour buts: a) de gérer et conduire la phase de "Privileged Dialogue" ("Dialogue Privilégié") avec le Comité International Olympique (CIO) portant sur l'organisation de Jeux Olympiques et Paralympiques d'hiver en Suisse en 2038 (ci-après dénommés les "Jeux"); b) la conduite d'un éventuel "Targeted Dialogue" ("Dialogue ciblé") avec le Comité International Olympique (CIO) concernant l'organisation des Jeux; c) de préparer, de porter et de promouvoir, en collaboration avec la Confédération suisse, les cantons, les communes et les villes la candidature aux Jeux aux niveaux national et international; d) au cas où les Jeux seraient attribués à la Suisse, d'organiser et de réaliser les Jeux en collaboration avec le CIO (en tant que concédant des droits d'organisation) et les collectivités publiques, à savoir la Confédération suisse, les cantons hôtes et les communes concernées, ainsi que des organisation et personnes privées. Cologna Dario Alonzo, de Val Müstair, à Davos, est membre du comité exécutif avec signature collective à deux.
Olympische und Paralympische Winterspiele Schweiz 203x (OPWS203x) à Lausanne CHE-287 329 986 (FOSC du 18 03 2024 p 0/1005988218) Statuts modifiés le 15 05 2024 Nouveau nom Olympische und Paralympische Winterspiele Schweiz 2038 (OPWS2038) (Jeux Olympiques et Paralympiques d'hiver Suisse 2038 (JOPHS2038)) Nouveau

18/03/2024

0, 0
Olympische und Paralympische Winterspiele Schweiz 203x (OPWS203x) (Jeux Olympiques et Paralympiques d'hiver Suisse 203x (JOPHS203x)), à Lausanne, Rue des Fontenailles 16, c/o Fidinter SA, 1007 Lausanne, CHE-287.329.986. Nouvelle association. Statuts du: 13.11.2023.
But:
l'Association a pour buts: a) de gérer et conduire la phase de "Targeted Dialogue" ("Dialogue ciblé") avec le Comité International Olympique (CIO) concernant l'organisation éventuelle de Jeux Olympiques et Paralympiques d'hiver en Suisse en 2030, éventuellement en 2034 (ci-après dénommés "les Jeux"); b) de préparer, de porter et de promouvoir, en collaboration avec la Confédération suisse, la candidature éventuelle aux Jeux Olympiques et Paralympiques d'hiver en Suisse en 2030 (éventuellement en 2034) aux niveaux national et international; c) au cas où les Jeux seraient attribués à la Suisse, d'organiser et de réaliser les jeux en collaboration avec le CIO (en tant que concédant des droits d'organisation) et des collectivités publiques, à savoir la Confédération suisse, les cantons hôtes et les communes concernées, ainsi que les organisations et personnes privées. Ressources: contributions de Swiss Olympic; cotisations des membres; contributions des collectivités publiques ou privées, y compris contributions du CIO en cas d'attribution du CIO; revenus des programmes de soutien à la candidature et à l'organisation des Jeux (billetterie, sponsoring, merchandising, etc...); autres revenus. Lehmann Urs, de Langnau im Emmental, à Oberwil-Lieli, co-président, avec signature collective à deux, Wipfli Steinegger Ruth, de Erstfeld, à Flüelen, co-présidente, avec signature collective à deux, Aschwanden Sergei, de Seelisberg, à Jouxtens-Mézery, avec signature collective à deux, Mägerle Daniel, de St. Gallen, à Hüttwilen, vice-président, avec signature collective à deux, Prince Laurent, de Haute-Sorne, à Kriens, avec signature collective à deux, et Schärer Stefan, de Rumendingen, à Luzern, vice-président, avec signature collective à deux, sont membres du comité exécutif. Signature collective à deux est conférée à Rechberger Thomas, de et à Pontresina, directeur général. Organe de révision: BDO AG (CHE-430.259.378), à Bern.

Frequently Asked Questions

What is the legal status of Olympische und Paralympische Winterspiele Schweiz 2038 (OPWS2038)?

Olympische und Paralympische Winterspiele Schweiz 2038 (OPWS2038) is Attiva in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of Olympische und Paralympische Winterspiele Schweiz 2038 (OPWS2038)?

The UID (VAT) number of Olympische und Paralympische Winterspiele Schweiz 2038 (OPWS2038) is CHE-287.329.986.

Where is Olympische und Paralympische Winterspiele Schweiz 2038 (OPWS2038) located?

Olympische und Paralympische Winterspiele Schweiz 2038 (OPWS2038) is located in Lausanne with its registered address at c/o Fidinter SA, Rue des Fontenailles 16, 1007 Lausanne.

What is the legal form of Olympische und Paralympische Winterspiele Schweiz 2038 (OPWS2038)?

Olympische und Paralympische Winterspiele Schweiz 2038 (OPWS2038) is registered as a Associazione (Asso) in Switzerland.

What is the purpose of Olympische und Paralympische Winterspiele Schweiz 2038 (OPWS2038)?

l'Association a pour buts: a) de gérer et conduire la phase de Privileged Dialogue (Dialogue Privilégié) avec le Comité International Olympique (CIO) portant sur l'organisation de Jeux Olympiques et Paralympiques d'hiver en Suisse en 2038 (ci-après dénommés les Jeux); b) la conduite d'un éventuel Targeted Dialogue (Dialogue ciblé) avec le Comité International Olympique (CIO) concernant l'organisation des Jeux; c) de préparer, de porter et de promouvoir, en collaboration avec la Confédération suisse, les cantons, les communes et les villes la candidature aux Jeux aux niveaux national et international; d) au cas où les Jeux seraient attribués à la Suisse, d'organiser et de réaliser les Jeux en collaboration avec le CIO (en tant que concédant des droits d'organisation) et les collectivités publiques, à savoir la Confédération suisse, les cantons hôtes et les communes concernées, ainsi que des organisation et personnes privées.