Golf & Country Club Wallenried
AttivaIDI / IVA
CHE-110.260.649 MWST
Numero del registro di commercio
CH-217-1002566-2
Sede
Courtepin
Scopo
le GCCW a pour but la pratique et la promotion du jeu de golf. A cet effet, il met à disposition de ses membres les infrastructures nécessaires. Pour l'accomplissement de ce but, le GCCW assumera ou fera assumer par des tiers les tâches suivantes: acquérir ou affermer des terrains et des domaines, construire et aménager des infrastructures et des bâtiments, exploiter et entretenir les infrastructures liées à la pratique du golf, mener toutes affaires légales et contracter des emprunts, gérer ou louer un restaurant et louer d'autres locaux, organiser des compétitions et des manifestations sociales, participer à des compétitions et des manifestations sociales, organiser des cours d'initiation et de perfectionnement individuels ou collectifs. Le GCCW ne poursuit pas de but lucratif; il est neutre du point de vue politique, éthique et religieux. La durée du GCCW est illimitée.
Management
AI-generated contentUnisciti al Nostro Programma Beta
Stiamo sviluppando attivamente la piattaforma. Iscriviti per l'accesso beta e ottieni accesso esclusivo in anteprima alle nuove funzionalità.
Pubblicazioni
18/06/2024
30/11/2021
21/06/2018
02/02/2017
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Golf & Country Club Wallenried?
Golf & Country Club Wallenried is Attiva in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Golf & Country Club Wallenried?
The UID (VAT) number of Golf & Country Club Wallenried is CHE-110.260.649.
Where is Golf & Country Club Wallenried located?
Golf & Country Club Wallenried is located in Courtepin with its registered address at Chemin du Golf 18, 1784 Wallenried.
What is the legal form of Golf & Country Club Wallenried?
Golf & Country Club Wallenried is registered as a Associazione (Asso) in Switzerland.
What is the purpose of Golf & Country Club Wallenried?
le GCCW a pour but la pratique et la promotion du jeu de golf. A cet effet, il met à disposition de ses membres les infrastructures nécessaires. Pour l'accomplissement de ce but, le GCCW assumera ou fera assumer par des tiers les tâches suivantes: acquérir ou affermer des terrains et des domaines, construire et aménager des infrastructures et des bâtiments, exploiter et entretenir les infrastructures liées à la pratique du golf, mener toutes affaires légales et contracter des emprunts, gérer ou louer un restaurant et louer d'autres locaux, organiser des compétitions et des manifestations sociales, participer à des compétitions et des manifestations sociales, organiser des cours d'initiation et de perfectionnement individuels ou collectifs. Le GCCW ne poursuit pas de but lucratif; il est neutre du point de vue politique, éthique et religieux. La durée du GCCW est illimitée.