Fondation de prévoyance en faveur des cadres supérieurs désignés de l'Association du Transport Aérien International (IATA)

Attiva

Indirizzo

c/o Association du Transport Aérien International, route de l'Aéroport 33, 1216 Cointrin

Forma giuridica

Fondazione (Fond)

IDI / IVA

CHE-109.913.841 MWST

Numero del registro di commercio

CH-660-1082002-6

Sede

Le Grand-Saconnex

c/o Association du Transport Aérien International, route de l'Aéroport 33, 1216 Cointrin

Scopo

prémunir les cadres supérieurs de l'IATA et leurs ayants droits, aux conditions prévues par les règlements de la Fondation, contre les conséquences économiques de la vieillesse, de l'invalidité, du décès et des accidents. Servir des prestations de secours, notamment en cas de maladie ou d'accident. Elle ne peut effectuer aucune prestation incombant juridiquement à l'Association, telle que, par exemple, les obligations découlant d'un contrat de travail.

Management

AI-generated content
Scopri le reti aziendali e le connessioni tra amministratori

Unisciti al Nostro Programma Beta

Stiamo sviluppando attivamente la piattaforma. Iscriviti per l'accesso beta e ottieni accesso esclusivo in anteprima alle nuove funzionalità.

Pubblicazioni

16/02/2024

0, 0
Fondation de prévoyance en faveur des cadres supérieurs désignés de l'Association du Transport Aérien International (IATA) à Le Grand-Saconnex CHE-109 913 841 (FOSC du 27 12 2022 p 0/1005639560) Hussain Ayaz M et Rigby Richard ne sont plus membres du conseil leurs pouvoirs sont radiés Grove Anton de Grande-Bretagne à Nyon et Le Borgne Sandrine de France au Grand-Saconnex sont membres du conseil avec signature collective à deux Ernst & Young SA (CHE-294 400 879) n'est plus organe de révision Nouvel organe de révision PricewaterhouseCoopers SA (CHE-390 062 005) succursale à Genève

27/12/2022

0, 0
Fondation de prévoyance en faveur des cadres supérieurs désignés de l'Association du Transport Aérien International (IATA) à Le Grand-Saconnex CHE-109 913 841 (FOSC du 29 06 2021 p 0/1005233078) Begougne de Juniac Alexandre et Hutt Robert ne sont plus membres du conseil de fondation leurs pouvoirs sont radiés Walsh William Matthew d'Irlande à Genève président et Berguin Florence de France à Nyon sont membres du conseil de fondation tous deux avec signature collective à deux

29/06/2021

0, 0
But:
prémunir les cadres supérieurs de l'IATA et leurs ayants droits, aux conditions prévues par les règlements de la Fondation, contre les conséquences économiques de la vieillesse, de l'invalidité, du décès et des accidents. Servir des prestations de secours, notamment en cas de maladie ou d'accident. Elle ne peut effectuer aucune prestation incombant juridiquement à l'Association, telle que, par exemple, les obligations découlant d'un contrat de travail.
Fondation de prévoyance en faveur des cadres supérieurs désignés de l'Association du Transport Aérien International (IATA) à Le Grand-Saconnex CHE-109 913 841 (FOSC du 22 10 2018 p 0/1004481799) Statuts modifiés le 18 06 2021 Nouveau

22/10/2018

0, 0
Fondation de prévoyance en faveur des cadres supérieurs désignés de l'Association du Transport Aérien International (IATA) à Le Grand-Saconnex CHE-109 913 841 (FOSC du 11 04 2014 p 0/1449725) Tyler Antony n'est plus membre du conseil ses pouvoirs sont radiés Begougne de Juniac Alexandre de France à Genève est membre président du conseil avec signature collective à deux

Frequently Asked Questions

What is the legal status of Fondation de prévoyance en faveur des cadres supérieurs désignés de l'Association du Transport Aérien International (IATA)?

Fondation de prévoyance en faveur des cadres supérieurs désignés de l'Association du Transport Aérien International (IATA) is Attiva in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of Fondation de prévoyance en faveur des cadres supérieurs désignés de l'Association du Transport Aérien International (IATA)?

The UID (VAT) number of Fondation de prévoyance en faveur des cadres supérieurs désignés de l'Association du Transport Aérien International (IATA) is CHE-109.913.841.

Where is Fondation de prévoyance en faveur des cadres supérieurs désignés de l'Association du Transport Aérien International (IATA) located?

Fondation de prévoyance en faveur des cadres supérieurs désignés de l'Association du Transport Aérien International (IATA) is located in Le Grand-Saconnex with its registered address at c/o Association du Transport Aérien International, route de l'Aéroport 33, 1216 Cointrin.

What is the legal form of Fondation de prévoyance en faveur des cadres supérieurs désignés de l'Association du Transport Aérien International (IATA)?

Fondation de prévoyance en faveur des cadres supérieurs désignés de l'Association du Transport Aérien International (IATA) is registered as a Fondazione (Fond) in Switzerland.

What is the purpose of Fondation de prévoyance en faveur des cadres supérieurs désignés de l'Association du Transport Aérien International (IATA)?

prémunir les cadres supérieurs de l'IATA et leurs ayants droits, aux conditions prévues par les règlements de la Fondation, contre les conséquences économiques de la vieillesse, de l'invalidité, du décès et des accidents. Servir des prestations de secours, notamment en cas de maladie ou d'accident. Elle ne peut effectuer aucune prestation incombant juridiquement à l'Association, telle que, par exemple, les obligations découlant d'un contrat de travail.