1971 Sagl
AttivaForma giuridica
Società a garanzia limitata (Sagl)
IDI / IVA
CHE-275.962.823 MWST
Numero del registro di commercio
CH-501-4023548-3
Sede
Lugano
Scopo
La realizzazione, lo sviluppo e la promozione di sistemi informativi e software personalizzati, l'installazione e l'assistenza degli stessi, l'analisi e lo sviluppo di servizi di information technologies; la realizzazione e lo sviluppo di servizi di tecniche e/o metodologie per progetti informatici. La società potrà compiere tutte le operazioni commerciali, finanziarie, mobiliari e immobiliari ritenute strumentali o utili per la realizzazione delle attività che costituiscono l'oggetto sociale, assumere interessenze in altre società od imprese aventi per oggetto attività analoghe, affini o connesse alle proprie, sia direttamente che indirettamente, sia in Svizzera che all'estero, purché tali attività non vengano svolte in misura prevalente rispetto a quelle che costituiscono l'oggetto sociale.
Management
AI-generated contentUnisciti al Nostro Programma Beta
Stiamo sviluppando attivamente la piattaforma. Iscriviti per l'accesso beta e ottieni accesso esclusivo in anteprima alle nuove funzionalità.
Pubblicazioni
25/10/2018
Frequently Asked Questions
What is the legal status of 1971 Sagl?
1971 Sagl is Attiva in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of 1971 Sagl?
The UID (VAT) number of 1971 Sagl is CHE-275.962.823.
Where is 1971 Sagl located?
1971 Sagl is located in Lugano with its registered address at c/o Solefid SA, Via Luganetto 4, 6962 Viganello.
What is the legal form of 1971 Sagl?
1971 Sagl is registered as a Società a garanzia limitata (Sagl) in Switzerland.
What is the purpose of 1971 Sagl?
La realizzazione, lo sviluppo e la promozione di sistemi informativi e software personalizzati, l'installazione e l'assistenza degli stessi, l'analisi e lo sviluppo di servizi di information technologies; la realizzazione e lo sviluppo di servizi di tecniche e/o metodologie per progetti informatici. La società potrà compiere tutte le operazioni commerciali, finanziarie, mobiliari e immobiliari ritenute strumentali o utili per la realizzazione delle attività che costituiscono l'oggetto sociale, assumere interessenze in altre società od imprese aventi per oggetto attività analoghe, affini o connesse alle proprie, sia direttamente che indirettamente, sia in Svizzera che all'estero, purché tali attività non vengano svolte in misura prevalente rispetto a quelle che costituiscono l'oggetto sociale.