Adresse

c/o Solefid SA, Via Luganetto 4, 6962 Viganello

Forme juridique

Société à responsabilité limitée (Sàrl)

IDE / TVA

CHE-275.962.823 MWST

Numéro du registre du commerce

CH-501-4023548-3

Siège

Lugano

c/o Solefid SA, Via Luganetto 4, 6962 Viganello

But

La realizzazione, lo sviluppo e la promozione di sistemi informativi e software personalizzati, l'installazione e l'assistenza degli stessi, l'analisi e lo sviluppo di servizi di information technologies; la realizzazione e lo sviluppo di servizi di tecniche e/o metodologie per progetti informatici. La società potrà compiere tutte le operazioni commerciali, finanziarie, mobiliari e immobiliari ritenute strumentali o utili per la realizzazione delle attività che costituiscono l'oggetto sociale, assumere interessenze in altre società od imprese aventi per oggetto attività analoghe, affini o connesse alle proprie, sia direttamente che indirettamente, sia in Svizzera che all'estero, purché tali attività non vengano svolte in misura prevalente rispetto a quelle che costituiscono l'oggetto sociale.

Management

AI-generated content
Découvrez les réseaux d'entreprises et les connexions entre administrateurs

Rejoignez Notre Programme Bêta

Nous développons activement la plateforme. Inscrivez-vous pour un accès bêta et bénéficiez d'un accès exclusif anticipé aux nouvelles fonctionnalités.

Publications

25.10.2018

0, 0
1971 Sagl, in Lugano, CHE-275.962.823, c/o Solefid SA, Via Luganetto 4, 6962 Viganello, società a garanzia limitata (Nuova iscrizione). Data dello statuto: 19.10.2018.
Scopo:
La realizzazione, lo sviluppo e la promozione di sistemi informativi e software personalizzati, l'installazione e l'assistenza degli stessi, l'analisi e lo sviluppo di servizi di information technologies; la realizzazione e lo sviluppo di servizi di tecniche e/o metodologie per progetti informatici. La società potrà compiere tutte le operazioni commerciali, finanziarie, mobiliari e immobiliari ritenute strumentali o utili per la realizzazione delle attività che costituiscono l'oggetto sociale, assumere interessenze in altre società od imprese aventi per oggetto attività analoghe, affini o connesse alle proprie, sia direttamente che indirettamente, sia in Svizzera che all'estero, purché tali attività non vengano svolte in misura prevalente rispetto a quelle che costituiscono l'oggetto sociale.
Capitale sociale: CHF 20'000.00. Prestazioni accessorie a norma di statuto.
Organo di pubblicazione: FUSC. Le comunicazioni della società ai soci si effettuano per iscritto o per email. Secondo dichiarazione del 19.10.2018 la società non è soggetta alla revisione ordinaria e rinuncia a una revisione limitata.
Persone iscritte:
Fantin, Laura, cittadina italiana, in Zug, socia e gerente, con firma collettiva a due, con 20 quote da CHF 1'000.00;
Destefani, Juri, da Aranno, in Villa Luganese (Lugano), presidente della gerenza, con firma collettiva a due;

Frequently Asked Questions

What is the legal status of 1971 Sagl?

1971 Sagl is Active in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of 1971 Sagl?

The UID (VAT) number of 1971 Sagl is CHE-275.962.823.

Where is 1971 Sagl located?

1971 Sagl is located in Lugano with its registered address at c/o Solefid SA, Via Luganetto 4, 6962 Viganello.

What is the legal form of 1971 Sagl?

1971 Sagl is registered as a Société à responsabilité limitée (Sàrl) in Switzerland.

What is the purpose of 1971 Sagl?

La realizzazione, lo sviluppo e la promozione di sistemi informativi e software personalizzati, l'installazione e l'assistenza degli stessi, l'analisi e lo sviluppo di servizi di information technologies; la realizzazione e lo sviluppo di servizi di tecniche e/o metodologie per progetti informatici. La società potrà compiere tutte le operazioni commerciali, finanziarie, mobiliari e immobiliari ritenute strumentali o utili per la realizzazione delle attività che costituiscono l'oggetto sociale, assumere interessenze in altre società od imprese aventi per oggetto attività analoghe, affini o connesse alle proprie, sia direttamente che indirettamente, sia in Svizzera che all'estero, purché tali attività non vengano svolte in misura prevalente rispetto a quelle che costituiscono l'oggetto sociale.