Max und Klara Amberg-Schmid-Stiftung
ActiveForme juridique
Fondation (Fond)
IDE / TVA
CHE-115.860.992 MWST
Numéro du registre du commerce
CH-350-7000928-3
Siège
Samedan
But
Die Stiftung hat folgende Ziele: Die Unterstützung kultureller Anlässe im Engadiner Museum, St. Moritz, durch finanzielle Beiträge an die Stiftung Engadiner Museum; die Förderung der romanischen Sprache, genauer gesagt der Idiome puter und valader, durch Zuwendungen für Lehrmittel in diesen beiden Idiomen an Schulgemeinden im ganzen Engadin; Kurse zur romanischen Sprachförderung für Einheimische mit Wohnsitz im Engadin oder im Engadin tätige, ausländische Arbeitnehmer; Wettbewerbe zur romanischen Sprachförderung; literarische Arbeiten in den beiden Idiomen; vollständige Zweckumschreibung gemäss Stiftungsurkunde.
Management
AI-generated contentRejoignez Notre Programme Bêta
Nous développons activement la plateforme. Inscrivez-vous pour un accès bêta et bénéficiez d'un accès exclusif anticipé aux nouvelles fonctionnalités.
Publications
25.11.2024
13.04.2023
27.04.2022
01.07.2019
06.11.2018
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Max und Klara Amberg-Schmid-Stiftung?
Max und Klara Amberg-Schmid-Stiftung is Active in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Max und Klara Amberg-Schmid-Stiftung?
The UID (VAT) number of Max und Klara Amberg-Schmid-Stiftung is CHE-115.860.992.
Where is Max und Klara Amberg-Schmid-Stiftung located?
Max und Klara Amberg-Schmid-Stiftung is located in Samedan with its registered address at c/o Region Maloja, Quadratscha 1, Chesa Ruppanner, 7503 Samedan.
What is the legal form of Max und Klara Amberg-Schmid-Stiftung?
Max und Klara Amberg-Schmid-Stiftung is registered as a Fondation (Fond) in Switzerland.
What is the purpose of Max und Klara Amberg-Schmid-Stiftung?
Die Stiftung hat folgende Ziele: Die Unterstützung kultureller Anlässe im Engadiner Museum, St. Moritz, durch finanzielle Beiträge an die Stiftung Engadiner Museum; die Förderung der romanischen Sprache, genauer gesagt der Idiome puter und valader, durch Zuwendungen für Lehrmittel in diesen beiden Idiomen an Schulgemeinden im ganzen Engadin; Kurse zur romanischen Sprachförderung für Einheimische mit Wohnsitz im Engadin oder im Engadin tätige, ausländische Arbeitnehmer; Wettbewerbe zur romanischen Sprachförderung; literarische Arbeiten in den beiden Idiomen; vollständige Zweckumschreibung gemäss Stiftungsurkunde.