Stiftung Kloster Maria Hilf auf dem Gubel
ActiveUID / VAT
CHE-130.528.097 MWST
Commercial Register Number
CH-170-7001051-0
Seat
Menzingen
Purpose
Die Stiftung bezweckt die Übernahme des Klosters Maria Hilf auf dem Gubel im Gesamten zur Führung und die langfristigen Erhaltung und Sicherung des Klosters Maria Hilf als römisch-katholische Klosteranlage für die Kapuzinerinnen oder zur Nutzung durch eine andere kirchliche oder kirchennahe Gemeinschaft oder Institution; die Erhaltung und die Pflege der denkmalgeschützten Klostergebäude und weiterer sich im Eigentum des Klosters befindlichen Liegenschaften, insbesondere den Unterhalt der Wallfahrtskirche und Ölbergkapelle als Wallfahrts- und spirituelle Kraftorte sowie die Ermöglichung des Gottesdienst- und Kirchenbesuchs. Die Stiftung hat gemeinnützigen Charakter und verfolgt keinerlei Erwerbszweck.
Management
AI-generated contentJoin Our Beta Program
We are actively developing the platform. Sign up for beta access to get exclusive early access to new features.
Publications
02/07/2023
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Stiftung Kloster Maria Hilf auf dem Gubel?
Stiftung Kloster Maria Hilf auf dem Gubel is Active in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Stiftung Kloster Maria Hilf auf dem Gubel?
The UID (VAT) number of Stiftung Kloster Maria Hilf auf dem Gubel is CHE-130.528.097.
Where is Stiftung Kloster Maria Hilf auf dem Gubel located?
Stiftung Kloster Maria Hilf auf dem Gubel is located in Menzingen with its registered address at Gubel 5, 6313 Menzingen.
What is the legal form of Stiftung Kloster Maria Hilf auf dem Gubel?
Stiftung Kloster Maria Hilf auf dem Gubel is registered as a Foundation (Found) in Switzerland.
What is the purpose of Stiftung Kloster Maria Hilf auf dem Gubel?
Die Stiftung bezweckt die Übernahme des Klosters Maria Hilf auf dem Gubel im Gesamten zur Führung und die langfristigen Erhaltung und Sicherung des Klosters Maria Hilf als römisch-katholische Klosteranlage für die Kapuzinerinnen oder zur Nutzung durch eine andere kirchliche oder kirchennahe Gemeinschaft oder Institution; die Erhaltung und die Pflege der denkmalgeschützten Klostergebäude und weiterer sich im Eigentum des Klosters befindlichen Liegenschaften, insbesondere den Unterhalt der Wallfahrtskirche und Ölbergkapelle als Wallfahrts- und spirituelle Kraftorte sowie die Ermöglichung des Gottesdienst- und Kirchenbesuchs. Die Stiftung hat gemeinnützigen Charakter und verfolgt keinerlei Erwerbszweck.