Fondation Marie-Paul

Active

Address

c/o Paroisse Saint-Pierre, Avenue Jean-Gambach 4, 1700 Fribourg

Legal Form

Foundation (Found)

UID / VAT

CHE-446.284.264 MWST

Commercial Register Number

CH-217-3563892-8

Seat

Fribourg

c/o Paroisse Saint-Pierre, Avenue Jean-Gambach 4, 1700 Fribourg

Purpose

1. Venir en aide à des communautés religieuses, notamment les communautés contemplatives féminines, notamment: a. par un soutien financier dans le cadre de leur activité ecclésiale; b. par un soutien logistique dans le cadre de leur pastorale; c. par tout autre aide régulière ou ponctuelle, ayant trait à la pastorale ou à la spiritualité de la communauté religieuse. 2. Promouvoir la pensée de Maurice Zundel. La fondation pourra en outre signer tous actes, conclure tous contrats et d'une manière générale exercer toutes activités se rapportant directement ou indirectement à son but ou qui sont aptes à en favoriser la réalisation. Aucun des biens et revenus de la fondation ne pourra servir à d'autres buts que ceux énoncés ci-dessus. La fondation ne poursuit pas de but lucratif ou commercial.

Management

AI-generated content
Discover company networks and board member connections

Join Our Beta Program

We are actively developing the platform. Sign up for beta access to get exclusive early access to new features.

Publications

06/06/2017

0, 0
Fondation Marie-Paul, à Fribourg, Avenue Jean-Gambach 4, c/o Paroisse Saint-Pierre, 1700 Fribourg, CHE-446.284.264. Nouvelle fondation. Acte constitutif et statuts du: 05.01.2017.
But:
1. Venir en aide à des communautés religieuses, notamment les communautés contemplatives féminines, notamment: a. par un soutien financier dans le cadre de leur activité ecclésiale; b. par un soutien logistique dans le cadre de leur pastorale; c. par tout autre aide régulière ou ponctuelle, ayant trait à la pastorale ou à la spiritualité de la communauté religieuse. 2. Promouvoir la pensée de Maurice Zundel. La fondation pourra en outre signer tous actes, conclure tous contrats et d'une manière générale exercer toutes activités se rapportant directement ou indirectement à son but ou qui sont aptes à en favoriser la réalisation. Aucun des biens et revenus de la fondation ne pourra servir à d'autres buts que ceux énoncés ci-dessus. La fondation ne poursuit pas de but lucratif ou commercial. La fondation est exemptée de surveillance étatique en raison de sa qualité de fondation ecclésiastique et n'a par conséquent pas l'obligation de désigner un organe de révision. La surveillance est exercée par le Diocèse de Lausanne, Genève et Fribourg. Personnes inscrites: Donzé Marc Pierre, de Les Breuleux, à Lausanne, membre du conseil de fondation président, signature individuelle; Ruedin Roland Alexandre, de Cressier NE, à Neuchâtel, membre du conseil de fondation, signature collective à deux; Treyvaud-Charles Blandine Géraldine, de Cudrefin, à La Tour-de-Peilz, membre du conseil de fondation, signature collective à deux.

Frequently Asked Questions

What is the legal status of Fondation Marie-Paul?

Fondation Marie-Paul is Active in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of Fondation Marie-Paul?

The UID (VAT) number of Fondation Marie-Paul is CHE-446.284.264.

Where is Fondation Marie-Paul located?

Fondation Marie-Paul is located in Fribourg with its registered address at c/o Paroisse Saint-Pierre, Avenue Jean-Gambach 4, 1700 Fribourg.

What is the legal form of Fondation Marie-Paul?

Fondation Marie-Paul is registered as a Foundation (Found) in Switzerland.

What is the purpose of Fondation Marie-Paul?

1. Venir en aide à des communautés religieuses, notamment les communautés contemplatives féminines, notamment: a. par un soutien financier dans le cadre de leur activité ecclésiale; b. par un soutien logistique dans le cadre de leur pastorale; c. par tout autre aide régulière ou ponctuelle, ayant trait à la pastorale ou à la spiritualité de la communauté religieuse. 2. Promouvoir la pensée de Maurice Zundel. La fondation pourra en outre signer tous actes, conclure tous contrats et d'une manière générale exercer toutes activités se rapportant directement ou indirectement à son but ou qui sont aptes à en favoriser la réalisation. Aucun des biens et revenus de la fondation ne pourra servir à d'autres buts que ceux énoncés ci-dessus. La fondation ne poursuit pas de but lucratif ou commercial.