Fondation Marie-Paul

Aktiv

Adresse

c/o Paroisse Saint-Pierre, Avenue Jean-Gambach 4, 1700 Fribourg

Rechtsform

Stiftung (Stift)

UID / MWST

CHE-446.284.264 MWST

Handelsregister-Nummer

CH-217-3563892-8

Sitz

Fribourg

c/o Paroisse Saint-Pierre, Avenue Jean-Gambach 4, 1700 Fribourg

Zweck

1. Venir en aide à des communautés religieuses, notamment les communautés contemplatives féminines, notamment: a. par un soutien financier dans le cadre de leur activité ecclésiale; b. par un soutien logistique dans le cadre de leur pastorale; c. par tout autre aide régulière ou ponctuelle, ayant trait à la pastorale ou à la spiritualité de la communauté religieuse. 2. Promouvoir la pensée de Maurice Zundel. La fondation pourra en outre signer tous actes, conclure tous contrats et d'une manière générale exercer toutes activités se rapportant directement ou indirectement à son but ou qui sont aptes à en favoriser la réalisation. Aucun des biens et revenus de la fondation ne pourra servir à d'autres buts que ceux énoncés ci-dessus. La fondation ne poursuit pas de but lucratif ou commercial.

Management

AI-generated content
Entdecken Sie Firmennetzwerke und Verwaltungsratsverbindungen

Werden Sie Beta-Tester

Wir entwickeln die Plattform aktiv weiter. Melden Sie sich für den Beta-Zugang an, um exklusiven frühen Zugriff auf neue Funktionen zu erhalten.

Publikationen

06.06.2017

0, 0
Fondation Marie-Paul, à Fribourg, Avenue Jean-Gambach 4, c/o Paroisse Saint-Pierre, 1700 Fribourg, CHE-446.284.264. Nouvelle fondation. Acte constitutif et statuts du: 05.01.2017.
But:
1. Venir en aide à des communautés religieuses, notamment les communautés contemplatives féminines, notamment: a. par un soutien financier dans le cadre de leur activité ecclésiale; b. par un soutien logistique dans le cadre de leur pastorale; c. par tout autre aide régulière ou ponctuelle, ayant trait à la pastorale ou à la spiritualité de la communauté religieuse. 2. Promouvoir la pensée de Maurice Zundel. La fondation pourra en outre signer tous actes, conclure tous contrats et d'une manière générale exercer toutes activités se rapportant directement ou indirectement à son but ou qui sont aptes à en favoriser la réalisation. Aucun des biens et revenus de la fondation ne pourra servir à d'autres buts que ceux énoncés ci-dessus. La fondation ne poursuit pas de but lucratif ou commercial. La fondation est exemptée de surveillance étatique en raison de sa qualité de fondation ecclésiastique et n'a par conséquent pas l'obligation de désigner un organe de révision. La surveillance est exercée par le Diocèse de Lausanne, Genève et Fribourg. Personnes inscrites: Donzé Marc Pierre, de Les Breuleux, à Lausanne, membre du conseil de fondation président, signature individuelle; Ruedin Roland Alexandre, de Cressier NE, à Neuchâtel, membre du conseil de fondation, signature collective à deux; Treyvaud-Charles Blandine Géraldine, de Cudrefin, à La Tour-de-Peilz, membre du conseil de fondation, signature collective à deux.

Frequently Asked Questions

What is the legal status of Fondation Marie-Paul?

Fondation Marie-Paul is Aktiv in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of Fondation Marie-Paul?

The UID (VAT) number of Fondation Marie-Paul is CHE-446.284.264.

Where is Fondation Marie-Paul located?

Fondation Marie-Paul is located in Fribourg with its registered address at c/o Paroisse Saint-Pierre, Avenue Jean-Gambach 4, 1700 Fribourg.

What is the legal form of Fondation Marie-Paul?

Fondation Marie-Paul is registered as a Stiftung (Stift) in Switzerland.

What is the purpose of Fondation Marie-Paul?

1. Venir en aide à des communautés religieuses, notamment les communautés contemplatives féminines, notamment: a. par un soutien financier dans le cadre de leur activité ecclésiale; b. par un soutien logistique dans le cadre de leur pastorale; c. par tout autre aide régulière ou ponctuelle, ayant trait à la pastorale ou à la spiritualité de la communauté religieuse. 2. Promouvoir la pensée de Maurice Zundel. La fondation pourra en outre signer tous actes, conclure tous contrats et d'une manière générale exercer toutes activités se rapportant directement ou indirectement à son but ou qui sont aptes à en favoriser la réalisation. Aucun des biens et revenus de la fondation ne pourra servir à d'autres buts que ceux énoncés ci-dessus. La fondation ne poursuit pas de but lucratif ou commercial.