Federazione Pompieri Ticino (FPT)
AktivUID / MWST
CHE-109.998.984 MWST
Handelsregister-Nummer
CH-500-6005132-7
Sitz
Bellinzona
Zweck
La Federazione Pompieri Ticino ha lo scopo di: a) difendere gli interessi dei corpi pompieri e dei loro membri e di diffondere e sostenere lo spirito pompieristico nella gioventù; b) favorire la collaborazione tra i corpi pompieri affiliati, secondo il principio della complementarità, per garantire un servizio aggiornato e adeguato; c) eseguire i compiti di legge e i mandati ad essa assegnati, segnatamente nell'ambito della formazione, della tecnica, della qualità e della rappresentanza; d) collaborare con l'autorità cantonale, con quelle comunali e consortili, con gli enti assicurativi e con i terzi interessati, per la realizzazione di detti compiti.
Management
AI-generated contentWerden Sie Beta-Tester
Wir entwickeln die Plattform aktiv weiter. Melden Sie sich für den Beta-Zugang an, um exklusiven frühen Zugriff auf neue Funktionen zu erhalten.
Publikationen
30.09.2025
12.03.2025
21.10.2024
22.08.2023
13.09.2022
23.12.2021
17.09.2021
18.09.2020
18.12.2019
06.04.2017
04.08.2016
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Federazione Pompieri Ticino (FPT)?
Federazione Pompieri Ticino (FPT) is Aktiv in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Federazione Pompieri Ticino (FPT)?
The UID (VAT) number of Federazione Pompieri Ticino (FPT) is CHE-109.998.984.
Where is Federazione Pompieri Ticino (FPT) located?
Federazione Pompieri Ticino (FPT) is located in Bellinzona with its registered address at Via Chicherio 20, 6500 Bellinzona.
What is the legal form of Federazione Pompieri Ticino (FPT)?
Federazione Pompieri Ticino (FPT) is registered as a Verein (Verein) in Switzerland.
What is the purpose of Federazione Pompieri Ticino (FPT)?
La Federazione Pompieri Ticino ha lo scopo di: a) difendere gli interessi dei corpi pompieri e dei loro membri e di diffondere e sostenere lo spirito pompieristico nella gioventù; b) favorire la collaborazione tra i corpi pompieri affiliati, secondo il principio della complementarità, per garantire un servizio aggiornato e adeguato; c) eseguire i compiti di legge e i mandati ad essa assegnati, segnatamente nell'ambito della formazione, della tecnica, della qualità e della rappresentanza; d) collaborare con l'autorità cantonale, con quelle comunali e consortili, con gli enti assicurativi e con i terzi interessati, per la realizzazione di detti compiti.