Vapeur Val-de-Travers (VVT)

Attiva

Indirizzo

dépot et gare du Val-de-Travers, 2123 St-Sulpice NE

Forma giuridica

Associazione (Asso)

IDI / IVA

CHE-100.928.598 MWST

Numero del registro di commercio

CH-645-1009673-6

Sede

Val-de-Travers

dépot et gare du Val-de-Travers, 2123 St-Sulpice NE

Scopo

encourager la conservation du patrimoine ferroviaire historique, ainsi que le tourisme régional, plus particulièrement ferroviaire, au Val-de-Travers et au-delà; donner l'occasion à ses membres de cultiver en commun leurs intérêts pour le chemin de fer à vapeur, collaborer à son exploitation, exercer une activité de loisir et bénéficier des avantages de tous genres que l'Association pourrait leur offrir; achat, emprunt et exploitation de matériel ou installations fixes, présentant un intérêt pour la poursuite des buts de l'Association; remise en état, entretien et exploitation de matériel ferroviaire touristique tracté par des locomotives à vapeur au Val-de-Travers, et au-delà; remplir les exigences de l'Office fédéral des transports concernant la capacité économique, assurances, organisation, technique et sécurité pour obtenir l'autorisation d'accès au réseau ferré et le certificat de sécurité; toute activité réservée à l'accueil, la restauration et l'information des voyageurs et des membres de l'Association.

Management

AI-generated content
Scopri le reti aziendali e le connessioni tra amministratori

Unisciti al Nostro Programma Beta

Stiamo sviluppando attivamente la piattaforma. Iscriviti per l'accesso beta e ottieni accesso esclusivo in anteprima alle nuove funzionalità.

Pubblicazioni

23/05/2023

0, 0
Vapeur Val-de-Travers (VVT) à Val-de-Travers CHE-100 928 598 (FOSC du 24 01 2022 p 0/1005388330) Schiepan Michael Christoph n'est plus membre du comité

24/01/2022

0, 0
Vapeur Val-de-Travers (VVT) à Val-de-Travers CHE-100 928 598 (FOSC du 17 05 2019 p 0/1004633059) Statuts modifiés le 26 06 2021 sur un point non soumis à publication

17/05/2019

0, 0
Vapeur Val-de-Travers (VVT) à Val-de-Travers CHE-100 928 598 (FOSC du 18 04 2016 p 0/2784593) Crelier Philippe n'est plus membre du comité Schiepan Michael Christoph de Grandson à Concise est membre du comité il n'exerce pas la signature sociale

18/04/2016

0, 0
Vapeur Val-de-Travers (VVT) à Val-de-Travers CHE-100 928 598 (FOSC du 17 06 2015 p 0/2212087) Fayolle Daniel Julien n'est plus membre du comité Hirschy Anne-Laure porte maintenant le nom de Marchand Anne-Laure Marchand Dominique Romuald et Marchand Anne-Laure sont maintenant domiciliés à Montlebon F

Frequently Asked Questions

What is the legal status of Vapeur Val-de-Travers (VVT)?

Vapeur Val-de-Travers (VVT) is Attiva in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of Vapeur Val-de-Travers (VVT)?

The UID (VAT) number of Vapeur Val-de-Travers (VVT) is CHE-100.928.598.

Where is Vapeur Val-de-Travers (VVT) located?

Vapeur Val-de-Travers (VVT) is located in Val-de-Travers with its registered address at dépot et gare du Val-de-Travers, 2123 St-Sulpice NE.

What is the legal form of Vapeur Val-de-Travers (VVT)?

Vapeur Val-de-Travers (VVT) is registered as a Associazione (Asso) in Switzerland.

What is the purpose of Vapeur Val-de-Travers (VVT)?

encourager la conservation du patrimoine ferroviaire historique, ainsi que le tourisme régional, plus particulièrement ferroviaire, au Val-de-Travers et au-delà; donner l'occasion à ses membres de cultiver en commun leurs intérêts pour le chemin de fer à vapeur, collaborer à son exploitation, exercer une activité de loisir et bénéficier des avantages de tous genres que l'Association pourrait leur offrir; achat, emprunt et exploitation de matériel ou installations fixes, présentant un intérêt pour la poursuite des buts de l'Association; remise en état, entretien et exploitation de matériel ferroviaire touristique tracté par des locomotives à vapeur au Val-de-Travers, et au-delà; remplir les exigences de l'Office fédéral des transports concernant la capacité économique, assurances, organisation, technique et sécurité pour obtenir l'autorisation d'accès au réseau ferré et le certificat de sécurité; toute activité réservée à l'accueil, la restauration et l'information des voyageurs et des membres de l'Association.