Psychotherapeutische Praxis für Überlebende von Folter und Krieg AG
AttivaIDI / IVA
CHE-370.930.822 MWST
Numero del registro di commercio
CH-036-3091423-0
Sede
Köniz
Scopo
Die Gesellschaft erfüllt humanitäre Aufgaben im Bereich der psychotherapeutischen Behandlung und der damit zusammenhängenden Dienstleistungen im Sinne der Menschlichkeit, Unparteilichkeit, Neutralität, Unabhängigkeit, Freiwilligkeit, Einheit und Universalität. Sie stellt sich in den Dienst Not leidender, hilfsbedürftiger Menschen, ohne Ansehen der Nationalität, der ethnischen Herkunft, der Sprache, des Glaubens, des Geschlechts, der sozialen Stellung oder der politischen Überzeugung.
Management
AI-generated contentUnisciti al Nostro Programma Beta
Stiamo sviluppando attivamente la piattaforma. Iscriviti per l'accesso beta e ottieni accesso esclusivo in anteprima alle nuove funzionalità.
Pubblicazioni
15/01/2026
11/04/2025
16/08/2024
10/07/2024
31/03/2023
28/09/2022
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Psychotherapeutische Praxis für Überlebende von Folter und Krieg AG?
Psychotherapeutische Praxis für Überlebende von Folter und Krieg AG is Attiva in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Psychotherapeutische Praxis für Überlebende von Folter und Krieg AG?
The UID (VAT) number of Psychotherapeutische Praxis für Überlebende von Folter und Krieg AG is CHE-370.930.822.
Where is Psychotherapeutische Praxis für Überlebende von Folter und Krieg AG located?
Psychotherapeutische Praxis für Überlebende von Folter und Krieg AG is located in Köniz with its registered address at Werkstrasse 18, 3084 Wabern.
What is the legal form of Psychotherapeutische Praxis für Überlebende von Folter und Krieg AG?
Psychotherapeutische Praxis für Überlebende von Folter und Krieg AG is registered as a Società anonima (SA) in Switzerland.
What is the purpose of Psychotherapeutische Praxis für Überlebende von Folter und Krieg AG?
Die Gesellschaft erfüllt humanitäre Aufgaben im Bereich der psychotherapeutischen Behandlung und der damit zusammenhängenden Dienstleistungen im Sinne der Menschlichkeit, Unparteilichkeit, Neutralität, Unabhängigkeit, Freiwilligkeit, Einheit und Universalität. Sie stellt sich in den Dienst Not leidender, hilfsbedürftiger Menschen, ohne Ansehen der Nationalität, der ethnischen Herkunft, der Sprache, des Glaubens, des Geschlechts, der sozialen Stellung oder der politischen Überzeugung.