Pensionskasse der BP (Switzerland)
AttivaIndirizzo
Forma giuridica
Fondazione (Fond)
IDI / IVA
CHE-108.890.982 MWST
Numero del registro di commercio
CH-170-7000505-3
Sede
Baar
Scopo
Obligatorische berufliche Vorsorge im Rahmen des BVG und seiner Ausführungsbestimmungen für die per 31. März 2009 aktiven Arbeitnehmer und Rentner der Stifterfirma sowie für deren Angehörige und Hinterlassene gegen die wirtschaftlichen Folgen von Alter, Tod und Invalidität. Ferner über die gesetzliche Mindestleistungen hinaus weitergehende Vorsorge. Zum Destinatärskreis gehören auch die per 31. März 2009 aktiven Arbeitnehmer und Rentner der mit der Stifterfirma wirtschaftlich oder finanziell eng verbundenen Unternehmungen, die per 31. März 2009 aufgrund einer schriftlichen Anschlussvereinbarung der Stiftung angeschlossen sind; vollständige Zweckumschreibung gemäss Stiftungsurkunde
Management
AI-generated contentUnisciti al Nostro Programma Beta
Stiamo sviluppando attivamente la piattaforma. Iscriviti per l'accesso beta e ottieni accesso esclusivo in anteprima alle nuove funzionalità.
Pubblicazioni
20/10/2025
18/06/2025
03/04/2024
29/12/2023
24/05/2023
03/08/2022
24/06/2021
23/08/2019
15/02/2018
09/02/2017
14/09/2016
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Pensionskasse der BP (Switzerland)?
Pensionskasse der BP (Switzerland) is Attiva in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Pensionskasse der BP (Switzerland)?
The UID (VAT) number of Pensionskasse der BP (Switzerland) is CHE-108.890.982.
Where is Pensionskasse der BP (Switzerland) located?
Pensionskasse der BP (Switzerland) is located in Baar with its registered address at c/o BP Europa SE Hamburg, Zweigniederlassung BP (Switzerland) Baar, Neuhofstrasse 12, 6340 Baar.
What is the legal form of Pensionskasse der BP (Switzerland)?
Pensionskasse der BP (Switzerland) is registered as a Fondazione (Fond) in Switzerland.
What is the purpose of Pensionskasse der BP (Switzerland)?
Obligatorische berufliche Vorsorge im Rahmen des BVG und seiner Ausführungsbestimmungen für die per 31. März 2009 aktiven Arbeitnehmer und Rentner der Stifterfirma sowie für deren Angehörige und Hinterlassene gegen die wirtschaftlichen Folgen von Alter, Tod und Invalidität. Ferner über die gesetzliche Mindestleistungen hinaus weitergehende Vorsorge. Zum Destinatärskreis gehören auch die per 31. März 2009 aktiven Arbeitnehmer und Rentner der mit der Stifterfirma wirtschaftlich oder finanziell eng verbundenen Unternehmungen, die per 31. März 2009 aufgrund einer schriftlichen Anschlussvereinbarung der Stiftung angeschlossen sind; vollständige Zweckumschreibung gemäss Stiftungsurkunde