ORBIVA AG
AttivaIDI / IVA
CHE-167.568.760 MWST
Numero del registro di commercio
CH-400-3456089-2
Sede
Möhlin
Scopo
Die Gesellschaft bezweckt das Erwerben, Halten, Verkaufen, Verwalten, Vermieten und Sanieren von Liegenschaften sowie Relocation (UmsiedIung)-Dienstleistungen und weitere im Immobilienmarkt relevante Tätigkeiten im In- und Ausland. Weiter bezweckt die Gesellschaft die Bereitstellung von Wohnraum für Studenten und älteren Personen, einschliesslich der Pflege von älteren Personen in ihren Wohnobjekten. Die Gesellschaft kann alle Geschäfte tätigen und Massnahmen ergreifen, die geeignet sind, den Gesellschaftszweck direkt oder indirekt zu fördern, wie beispielsweise im In- und Ausland Unternehmungen aller Art, Grundstücke und Immaterialgüterrechte erwerben, verwalten, nutzen, belasten und veräussern, Zweigniederlassungen und Agenturen begründen sowie Kredite gewähren, Kapitalien verwalten und Garantien zugunsten von verbundenen Gesellschaften stellen. Die Gesellschaft kann Dritten oder Gesellschaften, an denen sie direkt oder indirekt beteiligt ist, sowie direkten oder indirekten Aktionären oder Gesellschaften, an denen solche direkt oder indirekt beteiligt sind, direkte oder indirekte Finanzierungen gewähren, sei es mittels Darlehen und/oder anderen Finanzierungen, ob gegen Entgelt oder nicht. Die Gesellschaft kann für ihre eigenen Verbindlichkeiten oder die Verbindlichkeiten der vorgenannten Personen Sicherheiten jeglicher Art bestellen, einschliesslich mittels Pfandrechten, Abtretungen, fiduziarischen Übereignungen, Garantien jeglicher Art oder mittels Ausgleichsverpflichtungen, ob gegen Entgelt oder nicht, auch wenn solche Finanzierungen, Sicherheiten oder Garantien im ausschliesslichen Interesse von Dritten oder Gesellschaften, an denen sie direkt oder indirekt beteiligt ist, oder von direkten oder indirekten Aktionären oder Gesellschaften, an denen solche direkt oder indirekt beteiligt sind, liegen.
Management
AI-generated contentUnisciti al Nostro Programma Beta
Stiamo sviluppando attivamente la piattaforma. Iscriviti per l'accesso beta e ottieni accesso esclusivo in anteprima alle nuove funzionalità.
Pubblicazioni
22/01/2025
Frequently Asked Questions
What is the legal status of ORBIVA AG?
ORBIVA AG is Attiva in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of ORBIVA AG?
The UID (VAT) number of ORBIVA AG is CHE-167.568.760.
Where is ORBIVA AG located?
ORBIVA AG is located in Möhlin with its registered address at Hauptstrasse 51a, 4313 Möhlin.
What is the legal form of ORBIVA AG?
ORBIVA AG is registered as a Società anonima (SA) in Switzerland.
What is the purpose of ORBIVA AG?
Die Gesellschaft bezweckt das Erwerben, Halten, Verkaufen, Verwalten, Vermieten und Sanieren von Liegenschaften sowie Relocation (UmsiedIung)-Dienstleistungen und weitere im Immobilienmarkt relevante Tätigkeiten im In- und Ausland. Weiter bezweckt die Gesellschaft die Bereitstellung von Wohnraum für Studenten und älteren Personen, einschliesslich der Pflege von älteren Personen in ihren Wohnobjekten. Die Gesellschaft kann alle Geschäfte tätigen und Massnahmen ergreifen, die geeignet sind, den Gesellschaftszweck direkt oder indirekt zu fördern, wie beispielsweise im In- und Ausland Unternehmungen aller Art, Grundstücke und Immaterialgüterrechte erwerben, verwalten, nutzen, belasten und veräussern, Zweigniederlassungen und Agenturen begründen sowie Kredite gewähren, Kapitalien verwalten und Garantien zugunsten von verbundenen Gesellschaften stellen. Die Gesellschaft kann Dritten oder Gesellschaften, an denen sie direkt oder indirekt beteiligt ist, sowie direkten oder indirekten Aktionären oder Gesellschaften, an denen solche direkt oder indirekt beteiligt sind, direkte oder indirekte Finanzierungen gewähren, sei es mittels Darlehen und/oder anderen Finanzierungen, ob gegen Entgelt oder nicht. Die Gesellschaft kann für ihre eigenen Verbindlichkeiten oder die Verbindlichkeiten der vorgenannten Personen Sicherheiten jeglicher Art bestellen, einschliesslich mittels Pfandrechten, Abtretungen, fiduziarischen Übereignungen, Garantien jeglicher Art oder mittels Ausgleichsverpflichtungen, ob gegen Entgelt oder nicht, auch wenn solche Finanzierungen, Sicherheiten oder Garantien im ausschliesslichen Interesse von Dritten oder Gesellschaften, an denen sie direkt oder indirekt beteiligt ist, oder von direkten oder indirekten Aktionären oder Gesellschaften, an denen solche direkt oder indirekt beteiligt sind, liegen.