MIFAN AG
AttivaIDI / IVA
CHE-434.623.075 MWST
Numero del registro di commercio
CH-241-3010544-4
Sede
Stein (AG)
Scopo
Betrieb einer Detailhandels- und/oder Gastronomiebetriebskette und Erbringung von administrativen, verwaltungstechnischen oder anderen Dienstleistungen zugunsten von Dritten sowie Herstellung und Vertrieb von diversen Produkten im Bereich der Accessoires und Mode sowie Kosmetik; kann Gastronomieprodukte wie Convenience-Food, Saucen, Tees, Gewürze und andere Produkte herstellen und vertreiben, Zweigniederlassungen und Tochtergesellschaften errichten, sich an Unternehmen mit gleicher oder ähnlicher Zwecksetzung direkt oder indirekt beteiligen sowie in Konformität mit dem Bundesgesetz vom 16. Dezember 1983 über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland Liegenschaften erwerben, veräussern und verwalten.
Management
AI-generated contentUnisciti al Nostro Programma Beta
Stiamo sviluppando attivamente la piattaforma. Iscriviti per l'accesso beta e ottieni accesso esclusivo in anteprima alle nuove funzionalità.
Pubblicazioni
20/09/2022
10/05/2021
28/07/2017
28/07/2017
Frequently Asked Questions
What is the legal status of MIFAN AG?
MIFAN AG is Attiva in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of MIFAN AG?
The UID (VAT) number of MIFAN AG is CHE-434.623.075.
Where is MIFAN AG located?
MIFAN AG is located in Stein (AG) with its registered address at Münchwilerstrasse 25, 4332 Stein AG.
What is the legal form of MIFAN AG?
MIFAN AG is registered as a Società anonima (SA) in Switzerland.
What is the purpose of MIFAN AG?
Betrieb einer Detailhandels- und/oder Gastronomiebetriebskette und Erbringung von administrativen, verwaltungstechnischen oder anderen Dienstleistungen zugunsten von Dritten sowie Herstellung und Vertrieb von diversen Produkten im Bereich der Accessoires und Mode sowie Kosmetik; kann Gastronomieprodukte wie Convenience-Food, Saucen, Tees, Gewürze und andere Produkte herstellen und vertreiben, Zweigniederlassungen und Tochtergesellschaften errichten, sich an Unternehmen mit gleicher oder ähnlicher Zwecksetzung direkt oder indirekt beteiligen sowie in Konformität mit dem Bundesgesetz vom 16. Dezember 1983 über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland Liegenschaften erwerben, veräussern und verwalten.