Kurt Marti-Stiftung
AttivaIDI / IVA
CHE-215.745.920 MWST
Numero del registro di commercio
CH-036-7078764-3
Sede
Bern
Scopo
Die Stiftung bezweckt die Förderung der öffentlichen Präsenz und der Verbreitung des gesamten, insbesondere des literarischen und theologischen Werks von Kurt Marti. Die Stiftung kümmert sich darum, dass der Name Kurt Marti und sein Schaffen in aktuellen gesellschaftlichen und wissenschaftlichen Diskursen relevant bleibt. Die Stiftung kann sich auch um Werke und Nachlässe anderer Autorinnen und Autoren kümmern, wenn sie in Verbindung mit dem Werk Kurt Martis stehen. Die Stiftung verwaltet die immateriellen Rechte am Werknachlass von Kurt Marti. Die Stiftung kann Werke ankaufen, wenn dies zur Sicherung des kulturellen Erbes von Kurt Marti von Vorteil ist, und sie kann auch Rechte oder Werke von Kurt Marti verkaufen, wenn dies zur Sicherung des Werkes von Kurt Marti notwendig ist. Die Stiftung kann insbesondere Unterstützung leisten bei der Herausgabe von Werken und einzelnen Schriften einschliesslich des Nachlasses und der Korrespondenz; bei der Veröffentlichung von Studien, die sich mit Werk und Leben von Kurt Marti befassen; bei Projekten, die das weitere Umfeld Kurt Martis betreffen. Die Stiftung kann gleichartige oder verwandte Unternehmen erwerben oder sich mit anderen Stiftungen zusammenschliessen sowie alle Geschäfte eingehen und Verträge abschliessen, die geeignet sind, den Zweck der Stiftung zu fördern, oder die direkt oder indirekt damit im Zusammenhang stehen. Die Stiftung hat gemeinnützigen Charakter und ist nicht gewinnorientiert. Die Stiftung ist im Rahmen der Zwecksetzung im In- und Ausland tätig.
Management
AI-generated contentUnisciti al Nostro Programma Beta
Stiamo sviluppando attivamente la piattaforma. Iscriviti per l'accesso beta e ottieni accesso esclusivo in anteprima alle nuove funzionalità.
Pubblicazioni
08/01/2024
17/10/2022
10/02/2020
10/09/2019
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Kurt Marti-Stiftung?
Kurt Marti-Stiftung is Attiva in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Kurt Marti-Stiftung?
The UID (VAT) number of Kurt Marti-Stiftung is CHE-215.745.920.
Where is Kurt Marti-Stiftung located?
Kurt Marti-Stiftung is located in Bern with its registered address at c/o Thomas Marti, Mayweg 12, 3007 Bern.
What is the legal form of Kurt Marti-Stiftung?
Kurt Marti-Stiftung is registered as a Fondazione (Fond) in Switzerland.
What is the purpose of Kurt Marti-Stiftung?
Die Stiftung bezweckt die Förderung der öffentlichen Präsenz und der Verbreitung des gesamten, insbesondere des literarischen und theologischen Werks von Kurt Marti. Die Stiftung kümmert sich darum, dass der Name Kurt Marti und sein Schaffen in aktuellen gesellschaftlichen und wissenschaftlichen Diskursen relevant bleibt. Die Stiftung kann sich auch um Werke und Nachlässe anderer Autorinnen und Autoren kümmern, wenn sie in Verbindung mit dem Werk Kurt Martis stehen. Die Stiftung verwaltet die immateriellen Rechte am Werknachlass von Kurt Marti. Die Stiftung kann Werke ankaufen, wenn dies zur Sicherung des kulturellen Erbes von Kurt Marti von Vorteil ist, und sie kann auch Rechte oder Werke von Kurt Marti verkaufen, wenn dies zur Sicherung des Werkes von Kurt Marti notwendig ist. Die Stiftung kann insbesondere Unterstützung leisten bei der Herausgabe von Werken und einzelnen Schriften einschliesslich des Nachlasses und der Korrespondenz; bei der Veröffentlichung von Studien, die sich mit Werk und Leben von Kurt Marti befassen; bei Projekten, die das weitere Umfeld Kurt Martis betreffen. Die Stiftung kann gleichartige oder verwandte Unternehmen erwerben oder sich mit anderen Stiftungen zusammenschliessen sowie alle Geschäfte eingehen und Verträge abschliessen, die geeignet sind, den Zweck der Stiftung zu fördern, oder die direkt oder indirekt damit im Zusammenhang stehen. Die Stiftung hat gemeinnützigen Charakter und ist nicht gewinnorientiert. Die Stiftung ist im Rahmen der Zwecksetzung im In- und Ausland tätig.