Jürg Burkard- Stiftung
AttivaIDI / IVA
CHE-113.519.252 MWST
Numero del registro di commercio
CH-300-7015398-4
Sede
Speicher
Scopo
Förderung von Kindern und Jugendlichen an Volksschulen der Kantone Appenzell Innerrhoden und Appenzell Ausserrhoden durch Unterstützung und Förderung von schulischen und ausserschulischen Projekten und Unternehmungen sowie durch Leistung von Beiträgen und Anschaffungen. Die Stiftung kann, soweit es ihre Mittel zulassen, auch weitere ihrem Interessenkreis nahe stehende Aufgaben fördern sowie, sollte die Stiftung über Mittel von mehr als CHF 2'500'000 verfügen, zusätzlich Kinder und Jugendliche an Volksschulen des Kantons St. Gallen in der vorstehend dargelegten Art und Weise fördern.
Management
AI-generated contentUnisciti al Nostro Programma Beta
Stiamo sviluppando attivamente la piattaforma. Iscriviti per l'accesso beta e ottieni accesso esclusivo in anteprima alle nuove funzionalità.
Pubblicazioni
08/08/2023
31/10/2018
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Jürg Burkard- Stiftung?
Jürg Burkard- Stiftung is Attiva in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Jürg Burkard- Stiftung?
The UID (VAT) number of Jürg Burkard- Stiftung is CHE-113.519.252.
Where is Jürg Burkard- Stiftung located?
Jürg Burkard- Stiftung is located in Speicher with its registered address at c/o Jürg Burkard, Kalabinth 30, 9042 Speicher.
What is the legal form of Jürg Burkard- Stiftung?
Jürg Burkard- Stiftung is registered as a Fondazione (Fond) in Switzerland.
What is the purpose of Jürg Burkard- Stiftung?
Förderung von Kindern und Jugendlichen an Volksschulen der Kantone Appenzell Innerrhoden und Appenzell Ausserrhoden durch Unterstützung und Förderung von schulischen und ausserschulischen Projekten und Unternehmungen sowie durch Leistung von Beiträgen und Anschaffungen. Die Stiftung kann, soweit es ihre Mittel zulassen, auch weitere ihrem Interessenkreis nahe stehende Aufgaben fördern sowie, sollte die Stiftung über Mittel von mehr als CHF 2'500'000 verfügen, zusätzlich Kinder und Jugendliche an Volksschulen des Kantons St. Gallen in der vorstehend dargelegten Art und Weise fördern.