Gérard Dupré Sàrl
AttivaIDI / IVA
CHE-112.109.093 MWST
Numero del registro di commercio
CH-217-3532111-2
Sede
Gruyères
Scopo
la société a pour but l'exploitation d'un atelier de mécanique générale. D'une manière générale, la société peut créer des succursales en Suisse et à l'étranger, accorder des prêts ou des garanties à des associés ou des tiers, participer à d'autres entreprises ayant un rapport direct ou indirect avec son but, acquérir ou fonder des entreprises visant un but identique ou analogue, faire toutes opérations financières, commerciales, immobilières (dans les limites de la loi fédérale sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger), mobilières et autres et conclure tous contrats propres à développer son but ou s'y rapportant directement ou indirectement.
Management
AI-generated contentUnisciti al Nostro Programma Beta
Stiamo sviluppando attivamente la piattaforma. Iscriviti per l'accesso beta e ottieni accesso esclusivo in anteprima alle nuove funzionalità.
Pubblicazioni
08/04/2025
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Gérard Dupré Sàrl?
Gérard Dupré Sàrl is Attiva in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Gérard Dupré Sàrl?
The UID (VAT) number of Gérard Dupré Sàrl is CHE-112.109.093.
Where is Gérard Dupré Sàrl located?
Gérard Dupré Sàrl is located in Gruyères with its registered address at Chemin du Creux 21, 1663 Pringy.
What is the legal form of Gérard Dupré Sàrl?
Gérard Dupré Sàrl is registered as a Società a garanzia limitata (Sagl) in Switzerland.
What is the purpose of Gérard Dupré Sàrl?
la société a pour but l'exploitation d'un atelier de mécanique générale. D'une manière générale, la société peut créer des succursales en Suisse et à l'étranger, accorder des prêts ou des garanties à des associés ou des tiers, participer à d'autres entreprises ayant un rapport direct ou indirect avec son but, acquérir ou fonder des entreprises visant un but identique ou analogue, faire toutes opérations financières, commerciales, immobilières (dans les limites de la loi fédérale sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger), mobilières et autres et conclure tous contrats propres à développer son but ou s'y rapportant directement ou indirectement.