Fondation MIKADO

Attiva

Indirizzo

c/o BSB Service SA, Rue de l'Horloge 10, 1164 Buchillon

Forma giuridica

Fondazione (Fond)

IDI / IVA

CHE-425.260.588 MWST

Numero del registro di commercio

CH-550-1234350-1

Sede

Buchillon

Scopo

la fondation a pour buts: de soutenir la recherche transversale, la recherche appliquée et les projets cliniques ayant pour but de faire reculer les maladies comme le diabète et l'hypertension, et par extension les affections métaboliques et/ou auto-immunes, leurs causes et leurs conséquences; de promouvoir la création et de soutenir un institut de recherche sur la rémission des maladies métaboliques et/ou auto-immunes; de façon générale, de s'engager dans des activités de bienfaisance dans le domaine médical au sens large en apportant des contributions financières à des projets spécifiques visant à conduire et à développer des programmes de recherche (fondamentale, appliquée, clinique ou autre), de formation et d'éducation, de prévention, d'optimisation des ressources médicales (hospitalières, matérielles, de personnel soignant et autres), d'aide (comme lors de catastrophes, d'épidémies ou encore dans le cadre de l'aide au développement), tant en Suisse qu'à l'étranger. Dans le cadre de ces buts ou champs d'action, selon le cas, le conseil de fondation peut à son gré définir des domaines prioritaires et entreprendre des projets propres à la fondation ou soutenir d'autres organisations d'utilité publique dans les domaines concernés. Le conseil de fondation peut préciser davantage ces champs d'action et le rapport qui existe entre eux, par voie de règlement et dans le respect du cadre prescrit. Ce règlement devra être soumis pour approbation à l'autorité de surveillance. La fondation s'engage exclusivement dans des activités d'utilité publique; elle n'a pas de but lucratif et ne vise aucun gain. La fortune et les revenus de la fondation servent exclusivement et irrévocablement à réaliser le but de la fondation.

Management

AI-generated content
Scopri le reti aziendali e le connessioni tra amministratori

Unisciti al Nostro Programma Beta

Stiamo sviluppando attivamente la piattaforma. Iscriviti per l'accesso beta e ottieni accesso esclusivo in anteprima alle nuove funzionalità.

Pubblicazioni

05/09/2023

0, 0
Fondation MIKADO à Buchillon CHE-425 260 588 (FOSC du 06 06 2023 p 0/1005761855) Autorité de surveillance Département fédéral de l'intérieur

06/06/2023

0, 0
Fondation MIKADO, à Buchillon, Rue de l'Horloge 10, c/o BSB Service SA, 1164 Buchillon, CHE-425.260.588. Nouvelle fondation. Acte de fondation: 22.05.2023.
But:
la fondation a pour buts: de soutenir la recherche transversale, la recherche appliquée et les projets cliniques ayant pour but de faire reculer les maladies comme le diabète et l'hypertension, et par extension les affections métaboliques et/ou auto-immunes, leurs causes et leurs conséquences; de promouvoir la création et de soutenir un institut de recherche sur la rémission des maladies métaboliques et/ou auto-immunes; de façon générale, de s'engager dans des activités de bienfaisance dans le domaine médical au sens large en apportant des contributions financières à des projets spécifiques visant à conduire et à développer des programmes de recherche (fondamentale, appliquée, clinique ou autre), de formation et d'éducation, de prévention, d'optimisation des ressources médicales (hospitalières, matérielles, de personnel soignant et autres), d'aide (comme lors de catastrophes, d'épidémies ou encore dans le cadre de l'aide au développement), tant en Suisse qu'à l'étranger. Dans le cadre de ces buts ou champs d'action, selon le cas, le conseil de fondation peut à son gré définir des domaines prioritaires et entreprendre des projets propres à la fondation ou soutenir d'autres organisations d'utilité publique dans les domaines concernés. Le conseil de fondation peut préciser davantage ces champs d'action et le rapport qui existe entre eux, par voie de règlement et dans le respect du cadre prescrit. Ce règlement devra être soumis pour approbation à l'autorité de surveillance. La fondation s'engage exclusivement dans des activités d'utilité publique; elle n'a pas de but lucratif et ne vise aucun gain. La fortune et les revenus de la fondation servent exclusivement et irrévocablement à réaliser le but de la fondation. Les fondateurs se réservent expressément la possibilité de faire modifier le but par l'autorité de surveillance, en application de l'article 86a CC. Membres du conseil de fondation: Audemars Olivier, de Le Chenit, à Gingins, président, avec signature collective à deux, Bolle Thierry, de Les Verrières, à Morges, avec signature collective à deux, et Lagger Grégoire, de St. Niklaus, à Genève, avec signature collective à deux. Organe de révision: GF Audit SA (CHE-102.246.653), à Blonay - Saint-Légier.

Frequently Asked Questions

What is the legal status of Fondation MIKADO?

Fondation MIKADO is Attiva in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of Fondation MIKADO?

The UID (VAT) number of Fondation MIKADO is CHE-425.260.588.

Where is Fondation MIKADO located?

Fondation MIKADO is located in Buchillon with its registered address at c/o BSB Service SA, Rue de l'Horloge 10, 1164 Buchillon.

What is the legal form of Fondation MIKADO?

Fondation MIKADO is registered as a Fondazione (Fond) in Switzerland.

What is the purpose of Fondation MIKADO?

la fondation a pour buts: de soutenir la recherche transversale, la recherche appliquée et les projets cliniques ayant pour but de faire reculer les maladies comme le diabète et l'hypertension, et par extension les affections métaboliques et/ou auto-immunes, leurs causes et leurs conséquences; de promouvoir la création et de soutenir un institut de recherche sur la rémission des maladies métaboliques et/ou auto-immunes; de façon générale, de s'engager dans des activités de bienfaisance dans le domaine médical au sens large en apportant des contributions financières à des projets spécifiques visant à conduire et à développer des programmes de recherche (fondamentale, appliquée, clinique ou autre), de formation et d'éducation, de prévention, d'optimisation des ressources médicales (hospitalières, matérielles, de personnel soignant et autres), d'aide (comme lors de catastrophes, d'épidémies ou encore dans le cadre de l'aide au développement), tant en Suisse qu'à l'étranger. Dans le cadre de ces buts ou champs d'action, selon le cas, le conseil de fondation peut à son gré définir des domaines prioritaires et entreprendre des projets propres à la fondation ou soutenir d'autres organisations d'utilité publique dans les domaines concernés. Le conseil de fondation peut préciser davantage ces champs d'action et le rapport qui existe entre eux, par voie de règlement et dans le respect du cadre prescrit. Ce règlement devra être soumis pour approbation à l'autorité de surveillance. La fondation s'engage exclusivement dans des activités d'utilité publique; elle n'a pas de but lucratif et ne vise aucun gain. La fortune et les revenus de la fondation servent exclusivement et irrévocablement à réaliser le but de la fondation.