Caisse de pensions du personnel de la Ville de Carouge
AttivaForma giuridica
Istituto di diritto publico (IDP)
IDI / IVA
CHE-258.623.811 MWST
Numero del registro di commercio
CH-660-3153018-8
Sede
Carouge (GE)
Scopo
servir des prestations en cas de retraite, d'invalidité et de décès des salariés au service de la Ville de Carouge et d'autres institutions de droit public dépendant de cette dernière, dont le personnel doit être assuré par la Caisse, conformément au Statut du personnel de la Ville ou aux statuts du personnel des autres institutions de droit public dépendant de cette dernière.
Management
AI-generated contentUnisciti al Nostro Programma Beta
Stiamo sviluppando attivamente la piattaforma. Iscriviti per l'accesso beta e ottieni accesso esclusivo in anteprima alle nuove funzionalità.
Pubblicazioni
29/10/2025
14/11/2024
27/11/2023
07/12/2022
21/07/2020
07/07/2020
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Caisse de pensions du personnel de la Ville de Carouge?
Caisse de pensions du personnel de la Ville de Carouge is Attiva in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Caisse de pensions du personnel de la Ville de Carouge?
The UID (VAT) number of Caisse de pensions du personnel de la Ville de Carouge is CHE-258.623.811.
Where is Caisse de pensions du personnel de la Ville de Carouge located?
Caisse de pensions du personnel de la Ville de Carouge is located in Carouge (GE) with its registered address at c/o Mairie de Carouge, place du Marché 14, 1227 Carouge GE.
What is the legal form of Caisse de pensions du personnel de la Ville de Carouge?
Caisse de pensions du personnel de la Ville de Carouge is registered as a Istituto di diritto publico (IDP) in Switzerland.
What is the purpose of Caisse de pensions du personnel de la Ville de Carouge?
servir des prestations en cas de retraite, d'invalidité et de décès des salariés au service de la Ville de Carouge et d'autres institutions de droit public dépendant de cette dernière, dont le personnel doit être assuré par la Caisse, conformément au Statut du personnel de la Ville ou aux statuts du personnel des autres institutions de droit public dépendant de cette dernière.