Au Pays du St-Bernard
AttivaIDI / IVA
CHE-112.139.958 MWST
Numero del registro di commercio
CH-621-6006295-9
Sede
Orsières
Scopo
Le but de l'Association est de promouvoir la région du Pays du St-Bernard, principalement de la manière suivante: a) Regrouper et gérer les moyens financiers disponibles b) Participer à l'élaboration d'une politique régionale du tourisme c) Coordonner et assurer l'activité de promotion touristique régionale d) Organiser l'information et l'animation du tourisme local e) Représenter et défendre les intérêts du tourisme régional f) Veiller à l'essor dans la région d'un tourisme fondé sur la politique cantonale du développement durable et des critères qualités en vigueur. g) Exécuter les tâches que lui délèguent les communes avec son accord. L'Association peut accepter, en principe contre rétribution, des mandats de collectivités publiques ou d'institutions privées, s'ils concernent des tâches liées au tourisme ou propres à favoriser sa mission.
Management
AI-generated contentUnisciti al Nostro Programma Beta
Stiamo sviluppando attivamente la piattaforma. Iscriviti per l'accesso beta e ottieni accesso esclusivo in anteprima alle nuove funzionalità.
Pubblicazioni
25/02/2026
23/01/2026
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Au Pays du St-Bernard?
Au Pays du St-Bernard is Attiva in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Au Pays du St-Bernard?
The UID (VAT) number of Au Pays du St-Bernard is CHE-112.139.958.
Where is Au Pays du St-Bernard located?
Au Pays du St-Bernard is located in Orsières with its registered address at Route de la Gare 34, 1937 Orsières.
What is the legal form of Au Pays du St-Bernard?
Au Pays du St-Bernard is registered as a Associazione (Asso) in Switzerland.
What is the purpose of Au Pays du St-Bernard?
Le but de l'Association est de promouvoir la région du Pays du St-Bernard, principalement de la manière suivante: a) Regrouper et gérer les moyens financiers disponibles b) Participer à l'élaboration d'une politique régionale du tourisme c) Coordonner et assurer l'activité de promotion touristique régionale d) Organiser l'information et l'animation du tourisme local e) Représenter et défendre les intérêts du tourisme régional f) Veiller à l'essor dans la région d'un tourisme fondé sur la politique cantonale du développement durable et des critères qualités en vigueur. g) Exécuter les tâches que lui délèguent les communes avec son accord. L'Association peut accepter, en principe contre rétribution, des mandats de collectivités publiques ou d'institutions privées, s'ils concernent des tâches liées au tourisme ou propres à favoriser sa mission.