Swiss Distribution

Active

Adresse

Stockerstrasse 38, 8002 Zürich

Forme juridique

Association (Asso)

IDE / TVA

CHE-173.185.516 MWST

Numéro du registre du commerce

CH-020-6002859-9

Siège

Zürich

Stockerstrasse 38, 8002 Zürich

But

1 Der Verein bezweckt die Information über sowie die Förderung der Entwicklung und der Führung von Vertriebsorganisationen a. im Umfeld des Multichannel-Vertriebs; b. mit selbstständigen Vertriebspartnern, insbesondere Vertragshändler-, Lizenz-, Franchise- und Agentursystemen; c. in und von der Schweiz aus. 2 Der Verein nimmt die Interessen der an solchen Vertriebsorganisationen interessierten Wirtschaft wahr. 3 Der Verein wird im Rahmen seiner zur Verfügung stehenden Mittel insbesondere a. den Erfahrungsaustausch unter Führungskräften seiner Mitglieder fördern; b. Ausbildungen von angehenden Führungskräften von in Absatz 1 genannten Vertriebsorganisationen direkt oder indirekt durchführen; c. Fachveranstaltungen zu Vertriebsthemen durchführen oder unterstützen; d. seine Mitglieder über einschlägige Entwicklungen mit Bezug auf die in Absatz 1 genannten Unternehmensorganisationen informieren; e. geeignete Öffentlichkeitsarbeit wahrnehmen; f. für die Einhaltung seines Code of Conduct eintreten. 4 Der Verein ist branchenunabhängig und politisch ungebunden.

Management

AI-generated content
Découvrez les réseaux d'entreprises et les connexions entre administrateurs

Rejoignez Notre Programme Bêta

Nous développons activement la plateforme. Inscrivez-vous pour un accès bêta et bénéficiez d'un accès exclusif anticipé aux nouvelles fonctionnalités.

Publications

21.10.2025

0, 0
Swiss Distribution, in Zürich, CHE-173.185.516, Verein (SHAB Nr. 247 vom 19.12.2024, Publ. 1006209664).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Konzelmann, Pierre-André, von Zürich, in Ipsach, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Häsler, Marc, von Gsteigwiler, in Chavannes-de-Bogis, Mitglied des Vorstandes, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien];
Käser, Melanie, von Küsnacht (ZH), in Kilchberg (ZH), Mitglied des Vorstandes, Geschäftsführerin, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: in Zürich, Geschäftsführerin, mit Kollektivunterschrift zu zweien];
Mehri, Sabrina, von Belp, in Bergdietikon, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
Ünal, Erkan, von Zell (ZH), in Zell (ZH), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;

19.12.2024

0, 0
Swiss Distribution, in Zürich, CHE-173.185.516, Verein (SHAB Nr. 125 vom 30.06.2023, Publ. 1005782556).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Heyn, Marco, deutscher Staatsangehöriger, in Fischenthal, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
Mosimann, Thomas, von Signau, in Cossonay, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
Wildhaber, Christoph, von Flums, in Hausen (AG), Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Balmer Salemi, Vanessa, von Tolochenaz, in Tolochenaz, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;

30.06.2023

0, 0
Swiss Distribution, in Zürich, CHE-173.185.516, Verein (SHAB Nr. 103 vom 01.06.2021, Publ. 1005199716).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Kathriner, Martin, von Sarnen, in Luzern, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;

01.06.2021

0, 0
Swiss Distribution, in Zürich, CHE-173.185.516, Stockerstrasse 38, 8002 Zürich, Verein (Neueintragung).
Zweck:
1 Der Verein bezweckt die Information über sowie die Förderung der Entwicklung und der Führung von Vertriebsorganisationen a. im Umfeld des Multichannel-Vertriebs; b. mit selbstständigen Vertriebspartnern, insbesondere Vertragshändler-, Lizenz-, Franchise- und Agentursystemen; c. in und von der Schweiz aus. 2 Der Verein nimmt die Interessen der an solchen Vertriebsorganisationen interessierten Wirtschaft wahr. 3 Der Verein wird im Rahmen seiner zur Verfügung stehenden Mittel insbesondere a. den Erfahrungsaustausch unter Führungskräften seiner Mitglieder fördern; b. Ausbildungen von angehenden Führungskräften von in Absatz 1 genannten Vertriebsorganisationen direkt oder indirekt durchführen; c. Fachveranstaltungen zu Vertriebsthemen durchführen oder unterstützen; d. seine Mitglieder über einschlägige Entwicklungen mit Bezug auf die in Absatz 1 genannten Unternehmensorganisationen informieren; e. geeignete Öffentlichkeitsarbeit wahrnehmen; f. für die Einhaltung seines Code of Conduct eintreten. 4 Der Verein ist branchenunabhängig und politisch ungebunden. Mittel: Mittel: Mitgliederbeiträge, Erträge aus den Vereinsaktivitäten, freiwillige Zuwendungen.
Statutendatum: 30.09.2020. Zweck: 1 Der Verein bezweckt die Information über sowie die Förderung der Entwicklung und der Führung von Vertriebsorganisationen a. im Umfeld des Multichannel-Vertriebs; b. mit selbstständigen Vertriebspartnern, insbesondere Vertragshändler-, Lizenz-, Franchise- und Agentursystemen; c. in und von der Schweiz aus. 2 Der Verein nimmt die Interessen der an solchen Vertriebsorganisationen interessierten Wirtschaft wahr. 3 Der Verein wird im Rahmen seiner zur Verfügung stehenden Mittel insbesondere a. den Erfahrungsaustausch unter Führungskräften seiner Mitglieder fördern; b. Ausbildungen von angehenden Führungskräften von in Absatz 1 genannten Vertriebsorganisationen direkt oder indirekt durchführen; c. Fachveranstaltungen zu Vertriebsthemen durchführen oder unterstützen; d. seine Mitglieder über einschlägige Entwicklungen mit Bezug auf die in Absatz 1 genannten Unternehmensorganisationen informieren; e. geeignete Öffentlichkeitsarbeit wahrnehmen; f. für die Einhaltung seines Code of Conduct eintreten. 4 Der Verein ist branchenunabhängig und politisch ungebunden. Mittel: Mittel: Mitgliederbeiträge, Erträge aus den Vereinsaktivitäten, freiwillige Zuwendungen.
Eingetragene Personen:
Jöhl, Rainer, von Rothenburg und Luzern, in Rothenburg, Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Konzelmann, Pierre-André, von Zürich, in Ipsach, Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Heyn, Marco, deutscher Staatsangehöriger, in Fischenthal, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
Kathriner, Martin, von Sarnen, in Luzern, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
Mosimann, Thomas, von Signau, in Cossonay, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
Häsler, Marc, von Gsteigwiler, in Chavannes-de-Bogis, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Käser, Melanie, von Küsnacht (ZH), in Zürich, Geschäftsführerin, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Wildhaber, Christoph, von Flums, in Hausen (AG), Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
30 09 2020

Frequently Asked Questions

What is the legal status of Swiss Distribution?

Swiss Distribution is Active in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of Swiss Distribution?

The UID (VAT) number of Swiss Distribution is CHE-173.185.516.

Where is Swiss Distribution located?

Swiss Distribution is located in Zürich with its registered address at Stockerstrasse 38, 8002 Zürich.

What is the legal form of Swiss Distribution?

Swiss Distribution is registered as a Association (Asso) in Switzerland.

What is the purpose of Swiss Distribution?

1 Der Verein bezweckt die Information über sowie die Förderung der Entwicklung und der Führung von Vertriebsorganisationen a. im Umfeld des Multichannel-Vertriebs; b. mit selbstständigen Vertriebspartnern, insbesondere Vertragshändler-, Lizenz-, Franchise- und Agentursystemen; c. in und von der Schweiz aus. 2 Der Verein nimmt die Interessen der an solchen Vertriebsorganisationen interessierten Wirtschaft wahr. 3 Der Verein wird im Rahmen seiner zur Verfügung stehenden Mittel insbesondere a. den Erfahrungsaustausch unter Führungskräften seiner Mitglieder fördern; b. Ausbildungen von angehenden Führungskräften von in Absatz 1 genannten Vertriebsorganisationen direkt oder indirekt durchführen; c. Fachveranstaltungen zu Vertriebsthemen durchführen oder unterstützen; d. seine Mitglieder über einschlägige Entwicklungen mit Bezug auf die in Absatz 1 genannten Unternehmensorganisationen informieren; e. geeignete Öffentlichkeitsarbeit wahrnehmen; f. für die Einhaltung seines Code of Conduct eintreten. 4 Der Verein ist branchenunabhängig und politisch ungebunden.