Römisch-katholische Pfarrkirchenstiftung Wangen SZ

Active

Adresse

Dorfplatz 8, 8855 Wangen SZ

Forme juridique

Fondation (Fond)

IDE / TVA

CHE-183.050.289 MWST

Numéro du registre du commerce

CH-130-7028734-9

Siège

Wangen (SZ)

Dorfplatz 8, 8855 Wangen SZ

But

Die Stiftung bezweckt, der römisch-katholischen Kirche die Ausübung der Seelsorge im Gebiet der kirchenrechtlich umschriebenen Pfarrei Wangen, und den römisch-katholischen Einwohnern dieses Pfarreigebietes die Erfüllung ihrer kirchlich-religiösen Pflichten und Rechte gemäss cc. 213 ff. CIC 1983 zu ermöglichen, wie auch durch die entsprechenden Erträgnisse zu erleichtern. Sie gewährleistet den römisch-katholischen Kultus und trägt soweit möglich im Rahmen der ordentlichen Verwaltung zum Unterhalt der zur Verfügung gestellten kirchlichen Güter bei; vollständige Zweckumschreibung gemäss Statuten.

Management

AI-generated content
Découvrez les réseaux d'entreprises et les connexions entre administrateurs

Rejoignez Notre Programme Bêta

Nous développons activement la plateforme. Inscrivez-vous pour un accès bêta et bénéficiez d'un accès exclusif anticipé aux nouvelles fonctionnalités.

Publications

11.12.2024

0, 0
Römisch-katholische Pfarrkirchenstiftung Wangen SZ, in Wangen (SZ), CHE-183.050.289, Stiftung (SHAB Nr. 221 vom 12.11.2020, Publ. 1005020983).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Gavric, Zeljko, kroatischer Staatsangehöriger, in Schübelbach, Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Kaiser, Marius, liechtensteinischer Staatsangehöriger, in Wangen (SZ), Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien;

12.11.2020

0, 0
Römisch-katholische Pfarrkirchenstiftung Wangen SZ, in Wangen (SZ), CHE-183.050.289, Dorfplatz 8, 8855 Wangen SZ, Stiftung (Neueintragung). Urkundendatum: 01.01.1805. 20.01.2005.
Zweck:
Die Stiftung bezweckt, der römisch-katholischen Kirche die Ausübung der Seelsorge im Gebiet der kirchenrechtlich umschriebenen Pfarrei Wangen, und den römisch-katholischen Einwohnern dieses Pfarreigebietes die Erfüllung ihrer kirchlich-religiösen Pflichten und Rechte gemäss cc. 213 ff. CIC 1983 zu ermöglichen, wie auch durch die entsprechenden Erträgnisse zu erleichtern. Sie gewährleistet den römisch-katholischen Kultus und trägt soweit möglich im Rahmen der ordentlichen Verwaltung zum Unterhalt der zur Verfügung gestellten kirchlichen Güter bei; vollständige Zweckumschreibung gemäss Statuten. Die Stiftung ist eine kirchliche Stiftung, die nicht der staatlichen Aufsicht unterstellt ist und aufgrund des kirchlichen Charakters keine Revisionsstelle bezeichnen muss. Die kirchliche Aufsicht wird durch den Bischof des Bistums Chur wahrgenommen.
Eingetragene Personen:
Bichsel-Vogt, Astrid, von Wangen (SZ), in Wangen (SZ), Mitglied und Aktuarin, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Gavric, Zeljko, kroatischer Staatsangehöriger, in Schübelbach, Präsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Bruhin, Franz Xaver, genannt Xaver, von Wangen (SZ), in Wangen (SZ), Vizepräsident, mit Kollektivunterschrift zu zweien;

Frequently Asked Questions

What is the legal status of Römisch-katholische Pfarrkirchenstiftung Wangen SZ?

Römisch-katholische Pfarrkirchenstiftung Wangen SZ is Active in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of Römisch-katholische Pfarrkirchenstiftung Wangen SZ?

The UID (VAT) number of Römisch-katholische Pfarrkirchenstiftung Wangen SZ is CHE-183.050.289.

Where is Römisch-katholische Pfarrkirchenstiftung Wangen SZ located?

Römisch-katholische Pfarrkirchenstiftung Wangen SZ is located in Wangen (SZ) with its registered address at Dorfplatz 8, 8855 Wangen SZ.

What is the legal form of Römisch-katholische Pfarrkirchenstiftung Wangen SZ?

Römisch-katholische Pfarrkirchenstiftung Wangen SZ is registered as a Fondation (Fond) in Switzerland.

What is the purpose of Römisch-katholische Pfarrkirchenstiftung Wangen SZ?

Die Stiftung bezweckt, der römisch-katholischen Kirche die Ausübung der Seelsorge im Gebiet der kirchenrechtlich umschriebenen Pfarrei Wangen, und den römisch-katholischen Einwohnern dieses Pfarreigebietes die Erfüllung ihrer kirchlich-religiösen Pflichten und Rechte gemäss cc. 213 ff. CIC 1983 zu ermöglichen, wie auch durch die entsprechenden Erträgnisse zu erleichtern. Sie gewährleistet den römisch-katholischen Kultus und trägt soweit möglich im Rahmen der ordentlichen Verwaltung zum Unterhalt der zur Verfügung gestellten kirchlichen Güter bei; vollständige Zweckumschreibung gemäss Statuten.