RC Traductions Sàrl

Active

Adresse

Avenue du Lignon 24, 1219 Le Lignon

Forme juridique

Société à responsabilité limitée (Sàrl)

IDE / TVA

CHE-342.341.282 MWST

Numéro du registre du commerce

CH-660-2590019-1

Siège

Vernier

Avenue du Lignon 24, 1219 Le Lignon

But

effectuer tous travaux de traduction et d'interprétation de textes de l'allemand au français et vice-versa (cf. statuts pour but complet).

Management

AI-generated content
Découvrez les réseaux d'entreprises et les connexions entre administrateurs

Rejoignez Notre Programme Bêta

Nous développons activement la plateforme. Inscrivez-vous pour un accès bêta et bénéficiez d'un accès exclusif anticipé aux nouvelles fonctionnalités.

Publications

22.08.2019

0, 0
RC Traductions Sàrl, à Vernier, Avenue du Lignon 24, 1219 Le Lignon, CHE-342.341.282. Nouvelle société à responsabilité limitée. Statuts du 14.08.2019.
But:
effectuer tous travaux de traduction et d'interprétation de textes de l'allemand au français et vice-versa (cf. statuts pour but complet). Capital: CHF 20'000.
Organe de publication: Feuille Officielle Suisse du Commerce. Communication aux associés: par écrit ou par courriel. Associée-gérante: Crettaz Rosa Karolina, de Vex, à Vernier, pour 20 parts de CHF 1'000, avec signature individuelle. Selon déclaration du 14.08.2019, il est renoncé à un contrôle restreint.

Frequently Asked Questions

What is the legal status of RC Traductions Sàrl?

RC Traductions Sàrl is Active in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of RC Traductions Sàrl?

The UID (VAT) number of RC Traductions Sàrl is CHE-342.341.282.

Where is RC Traductions Sàrl located?

RC Traductions Sàrl is located in Vernier with its registered address at Avenue du Lignon 24, 1219 Le Lignon.

What is the legal form of RC Traductions Sàrl?

RC Traductions Sàrl is registered as a Société à responsabilité limitée (Sàrl) in Switzerland.

What is the purpose of RC Traductions Sàrl?

effectuer tous travaux de traduction et d'interprétation de textes de l'allemand au français et vice-versa (cf. statuts pour but complet).