Paul und Hulda Gantenbein Stiftung
ActiveForme juridique
Fondation (Fond)
IDE / TVA
CHE-109.994.259 MWST
Numéro du registre du commerce
CH-320-7052132-5
Siège
Flawil
But
Bauernfamilien und alleinstehenden Bäuerinnen und Bauern aus den Kantonen St. Gallen, den beiden Appenzell und Glarus den Besuch des Zirkus Knie zu ermöglichen; bedürftigen Bauernfamilien und alleinstehenden Bäuerinnen und Bauern aus den Kantonen St. Gallen, der beiden Appenzell und Glarus in Notlagen finanzielle Hilfe zu gewähren; der Mutter, der Schwestern, dem Priester (Seelsorger) des Zisterzienserinnenklosters zu Magdenau an Ostern je ein Schoggiosterei gefüllt mit 300 Gramm Pralinen sowie ein Osterdessert, am 1. August ein Glacé-Dessert und im Dezember je einen gefüllten Biber, 100 Gramm offene Pralinés und einen Sonntags-Dessert zu liefern sowie dem Zisterzienserinnenkloster zu Magdenau einmalige Beiträge an ausserordentliche Bauaufgaben an den Klostergebäuden und für weitere ausserordentliche Bedürfnisse der Klostergemeinschaft auszurichten.
Management
AI-generated contentRejoignez Notre Programme Bêta
Nous développons activement la plateforme. Inscrivez-vous pour un accès bêta et bénéficiez d'un accès exclusif anticipé aux nouvelles fonctionnalités.
Publications
23.07.2025
18.01.2024
09.07.2020
27.09.2017
04.01.2017
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Paul und Hulda Gantenbein Stiftung?
Paul und Hulda Gantenbein Stiftung is Active in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Paul und Hulda Gantenbein Stiftung?
The UID (VAT) number of Paul und Hulda Gantenbein Stiftung is CHE-109.994.259.
Where is Paul und Hulda Gantenbein Stiftung located?
Paul und Hulda Gantenbein Stiftung is located in Flawil with its registered address at c/o St. Gallischer Bauernverband, Magdenauerstrasse 2, 9230 Flawil.
What is the legal form of Paul und Hulda Gantenbein Stiftung?
Paul und Hulda Gantenbein Stiftung is registered as a Fondation (Fond) in Switzerland.
What is the purpose of Paul und Hulda Gantenbein Stiftung?
Bauernfamilien und alleinstehenden Bäuerinnen und Bauern aus den Kantonen St. Gallen, den beiden Appenzell und Glarus den Besuch des Zirkus Knie zu ermöglichen; bedürftigen Bauernfamilien und alleinstehenden Bäuerinnen und Bauern aus den Kantonen St. Gallen, der beiden Appenzell und Glarus in Notlagen finanzielle Hilfe zu gewähren; der Mutter, der Schwestern, dem Priester (Seelsorger) des Zisterzienserinnenklosters zu Magdenau an Ostern je ein Schoggiosterei gefüllt mit 300 Gramm Pralinen sowie ein Osterdessert, am 1. August ein Glacé-Dessert und im Dezember je einen gefüllten Biber, 100 Gramm offene Pralinés und einen Sonntags-Dessert zu liefern sowie dem Zisterzienserinnenkloster zu Magdenau einmalige Beiträge an ausserordentliche Bauaufgaben an den Klostergebäuden und für weitere ausserordentliche Bedürfnisse der Klostergemeinschaft auszurichten.