Intertrade Ltd.

Active

Adresse

c/o François Soren Rieber, Via S. Salvatore 9, 6914 Carona

Forme juridique

IDE / TVA

CHE-108.836.528 MWST

Numéro du registre du commerce

CH-020-3007511-0

Siège

c/o François Soren Rieber, Via S. Salvatore 9, 6914 Carona

But

Lo scopo della società è la vendita all'ingrosso e al dettaglio di prodotti tessili, abbigliamento, arredi e accessori, nonché l'intermediazione in tali operazioni. La società può aprire succursali, filiali e consociate in Svizzera e all'estero, acquisire partecipazioni in altre società in Svizzera e all'estero e acquisire altre società o vendere le società acquisite. La società può acquistare, gravare, vendere e gestire beni immobili e titoli in Svizzera e all'estero. Può effettuare tutte le operazioni commerciali e finanziarie direttamente o indirettamente connesse alle sue attività, fornire garanzie e altri titoli e acquisire, gestire e sfruttare beni immateriali.

Management

AI-generated content
Découvrez les réseaux d'entreprises et les connexions entre administrateurs

Rejoignez Notre Programme Bêta

Nous développons activement la plateforme. Inscrivez-vous pour un accès bêta et bénéficiez d'un accès exclusif anticipé aux nouvelles fonctionnalités.

Publications

26.02.2025

0, 0
Intertrade Ltd in Zürich CHE-108 836 528 Aktiengesellschaft (SHAB Nr 105 vom 03 06 2021 Publ 1005203928) Die Rechtseinheit wird infolge Verlegung des Sitzes nach Lugano im Handelsregister des Kantons Tessin eingetragen und im Handelsregisteramt des Kantons Zürich von Amtes wegen gelöscht

26.02.2025

0, 0
Intertrade Ltd., finora in Zürich, CHE-108.836.528, società anonima (Nr. FUSC 105 del 03.06.2021, Pubbl. 1005203928). Statuti modificati: 19.02.2025. Nuova sede: Lugano. Nuovo recapito: c/o François Soren Rieber, Via S. Salvatore 9, 6914 Carona. Nuovo scopo: Lo scopo della società è la vendita all'ingrosso e al dettaglio di prodotti tessili, abbigliamento, arredi e accessori, nonché l'intermediazione in tali operazioni. La società può aprire succursali, filiali e consociate in Svizzera e all'estero, acquisire partecipazioni in altre società in Svizzera e all'estero e acquisire altre società o vendere le società acquisite. La società può acquistare, gravare, vendere e gestire beni immobili e titoli in Svizzera e all'estero. Può effettuare tutte le operazioni commerciali e finanziarie direttamente o indirettamente connesse alle sue attività, fornire garanzie e altri titoli e acquisire, gestire e sfruttare beni immateriali. Nuovo organo di pubblicazione: FUSC. Nuove comunicazioni: Le comunicazioni della società agli azionisti avvengono mediante lettera raccomandata o e-mail con conferma di ricezione. Secondo dichiarazione del 26.11.2009 la società non è soggetta alla revisione ordinaria e rinuncia a una revisione limitata. [finora: Gemäss Erklärung vom 26.11.2009 wurde auf die eingeschränkte Revision verzichtet.]. [Con deliberazione dell'assemblea generale del 19.02.2025, gli statuti della società sono stati adeguati alla conversione per legge delle azioni al portatore in azioni nominative avvenuta in data 01.05.2021.] [radiati: Die Inhaberaktien sind am 01.05.2021 von Gesetzes wegen in Namenaktien umgewandelt worden. Die Statuten der Gesellschaft sind noch nicht an die Umwandlung angepasst worden; die Anpassung muss anlässlich der nächsten Statutenänderung erfolgen.].
Scopo:
Lo scopo della società è la vendita all'ingrosso e al dettaglio di prodotti tessili, abbigliamento, arredi e accessori, nonché l'intermediazione in tali operazioni. La società può aprire succursali, filiali e consociate in Svizzera e all'estero, acquisire partecipazioni in altre società in Svizzera e all'estero e acquisire altre società o vendere le società acquisite. La società può acquistare, gravare, vendere e gestire beni immobili e titoli in Svizzera e all'estero. Può effettuare tutte le operazioni commerciali e finanziarie direttamente o indirettamente connesse alle sue attività, fornire garanzie e altri titoli e acquisire, gestire e sfruttare beni immateriali. Nuovo
Organo di pubblicazione: FUSC. Nuove comunicazioni: Le comunicazioni della società agli azionisti avvengono mediante lettera raccomandata o e-mail con conferma di ricezione. Secondo dichiarazione del 26.11.2009 la società non è soggetta alla revisione ordinaria e rinuncia a una revisione limitata. [finora: Gemäss Erklärung vom 26.11.2009 wurde auf die eingeschränkte Revision verzichtet.]. [Con deliberazione dell'assemblea generale del 19.02.2025, gli statuti della società sono stati adeguati alla conversione per legge delle azioni al portatore in azioni nominative avvenuta in data 01.05.2021.] [radiati: Die Inhaberaktien sind am 01.05.2021 von Gesetzes wegen in Namenaktien umgewandelt worden. Die Statuten der Gesellschaft sind noch nicht an die Umwandlung angepasst worden; die Anpassung muss anlässlich der nächsten Statutenänderung erfolgen.]. Persone dimissionarie e firme cancellate: Feldmann, Markus, da Glarus Süd, in Zollikon, gerente, con firma individuale. Nuove persone iscritte o modifiche: Rieber, François Soren, da Basel, in Carona (Lugano), amministratore unico, con firma individuale [finora: Rieber, François, in München (DE)].
Persone dimissionarie e firme cancellate:
Feldmann, Markus, da Glarus Süd, in Zollikon, gerente, con firma individuale;
Nuove persone iscritte o modifiche: Rieber, François Soren, da Basel, in Carona (Lugano), amministratore unico, con firma individuale [finora: Rieber, François, in München (DE)];

03.06.2021

0, 0
Intertrade Ltd in Zürich CHE-108 836 528 Aktiengesellschaft (SHAB Nr 100 vom 26 05 2016 S 0 Publ 2852375) Aktien neu 100 Namenaktien zu CHF 1'000 00 [bisher 100 Inhaberaktien zu CHF 1'000 00] Die Inhaberaktien sind am 01 05 2021 von Gesetzes wegen in Namenaktien umgewandelt worden Die Statuten der Gesellschaft sind noch nicht an die Umwandlung angepasst worden die Anpassung muss anlässlich der nächsten Statutenänderung erfolgen

26.05.2016

0, 0
Intertrade Ltd., in Zürich, CHE-108.836.528, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 5 vom 08.01.2010, S. 32, Publ. 5430124).
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Rieber, François, von Basel, in München (DE), Mitglied des Verwaltungsrates, mit Einzelunterschrift [bisher: in Arosa];
Feldmann, Markus, von Glarus Süd, in Zollikon, Geschäftsführer, mit Einzelunterschrift;

Frequently Asked Questions

What is the legal status of Intertrade Ltd.?

Intertrade Ltd. is Active in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of Intertrade Ltd.?

The UID (VAT) number of Intertrade Ltd. is CHE-108.836.528.

Where is Intertrade Ltd. located?

Intertrade Ltd. is located in with its registered address at c/o François Soren Rieber, Via S. Salvatore 9, 6914 Carona.

What is the legal form of Intertrade Ltd.?

Intertrade Ltd. is registered as a in Switzerland.

What is the purpose of Intertrade Ltd.?

Lo scopo della società è la vendita all'ingrosso e al dettaglio di prodotti tessili, abbigliamento, arredi e accessori, nonché l'intermediazione in tali operazioni. La società può aprire succursali, filiali e consociate in Svizzera e all'estero, acquisire partecipazioni in altre società in Svizzera e all'estero e acquisire altre società o vendere le società acquisite. La società può acquistare, gravare, vendere e gestire beni immobili e titoli in Svizzera e all'estero. Può effettuare tutte le operazioni commerciali e finanziarie direttamente o indirettamente connesse alle sue attività, fornire garanzie e altri titoli e acquisire, gestire e sfruttare beni immateriali.