Capitano Music GmbH
ActiveIDE / TVA
CHE-394.771.046 MWST
Numéro du registre du commerce
CH-020-4069489-5
Siège
Zürich
But
Die Gesellschaft bezweckt den Betrieb einer Agentur, die sich um die Karrieren von Musiker/innen, Sportler/innen und anderen Personen des öffentlichen Interesses kümmert, das Vermitteln von Künstler/innen, Sportler/innen und anderen Personen des öffentlichen Interesses, das Betreiben eines Musikverlages, das Verwalten von Rechten, die Beratung von Firmen, Personen und Vereinen, das Entwickeln und Produzieren von Content, die Entwicklung, Vermarktung und Abwicklung von Konzepten für Events, Gastronomie, Musik und anderen künstlerischen Darbietungen, das Betreiben von Restaurants und Gaststätten. Die Gesellschaft kann im In- und Ausland Zweigniederlassungen errichten, sich bei anderen Unternehmen des In- und Auslandes beteiligen, gleichartige oder verwandte Unternehmen erwerben oder errichten sowie alle Geschäfte eingehen, in denen Synergien mit dem Hauptzweck zu erzielen sind. Sie kann weiter Liegenschaften und Wertschriften erwerben, entwickeln, verwalten und verkaufen.
Management
AI-generated contentRejoignez Notre Programme Bêta
Nous développons activement la plateforme. Inscrivez-vous pour un accès bêta et bénéficiez d'un accès exclusif anticipé aux nouvelles fonctionnalités.
Publications
22.10.2024
30.12.2019
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Capitano Music GmbH?
Capitano Music GmbH is Active in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Capitano Music GmbH?
The UID (VAT) number of Capitano Music GmbH is CHE-394.771.046.
Where is Capitano Music GmbH located?
Capitano Music GmbH is located in Zürich with its registered address at Rautistrasse 31, 8047 Zürich.
What is the legal form of Capitano Music GmbH?
Capitano Music GmbH is registered as a Société à responsabilité limitée (Sàrl) in Switzerland.
What is the purpose of Capitano Music GmbH?
Die Gesellschaft bezweckt den Betrieb einer Agentur, die sich um die Karrieren von Musiker/innen, Sportler/innen und anderen Personen des öffentlichen Interesses kümmert, das Vermitteln von Künstler/innen, Sportler/innen und anderen Personen des öffentlichen Interesses, das Betreiben eines Musikverlages, das Verwalten von Rechten, die Beratung von Firmen, Personen und Vereinen, das Entwickeln und Produzieren von Content, die Entwicklung, Vermarktung und Abwicklung von Konzepten für Events, Gastronomie, Musik und anderen künstlerischen Darbietungen, das Betreiben von Restaurants und Gaststätten. Die Gesellschaft kann im In- und Ausland Zweigniederlassungen errichten, sich bei anderen Unternehmen des In- und Auslandes beteiligen, gleichartige oder verwandte Unternehmen erwerben oder errichten sowie alle Geschäfte eingehen, in denen Synergien mit dem Hauptzweck zu erzielen sind. Sie kann weiter Liegenschaften und Wertschriften erwerben, entwickeln, verwalten und verkaufen.