Adresse

c/o FIDPARTNERS SA, rue Jacques-Grosselin 8, 1227 Carouge GE

Forme juridique

Société anonyme (SA)

IDE / TVA

CHE-204.588.591 MWST

Numéro du registre du commerce

CH-660-3513011-9

Siège

Carouge (GE)

c/o FIDPARTNERS SA, rue Jacques-Grosselin 8, 1227 Carouge GE

But

Acquisition, administration, gestion et vente, en Suisse et à l'étranger, de toutes participations, mobilières et immobilières, dans toutes entreprises, dans le sens d'une holding, à l'exclusion des opérations visées par la Loi fédérale sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger (cf. statuts pour but complet).

Management

AI-generated content
Découvrez les réseaux d'entreprises et les connexions entre administrateurs

Rejoignez Notre Programme Bêta

Nous développons activement la plateforme. Inscrivez-vous pour un accès bêta et bénéficiez d'un accès exclusif anticipé aux nouvelles fonctionnalités.

Publications

06.03.2020

0, 0
BATIMIENTO SA, à Carouge (GE), CHE-204.588.591 (FOSC du 10.10.2014, p. 0/1762985). Conversion des 5'000 actions de CHF 100, jusqu'ici au porteur, en actions nominatives.
Capital-actions: CHF 500'000, entièrement libéré, divisé en 5'000 actions de CHF 100, nominatives. Communication aux actionnaires: par courrier écrit, fax ou email. Nouveaux statuts du 27.02.2020.

Frequently Asked Questions

What is the legal status of BATIMIENTO SA?

BATIMIENTO SA is Active in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of BATIMIENTO SA?

The UID (VAT) number of BATIMIENTO SA is CHE-204.588.591.

Where is BATIMIENTO SA located?

BATIMIENTO SA is located in Carouge (GE) with its registered address at c/o FIDPARTNERS SA, rue Jacques-Grosselin 8, 1227 Carouge GE.

What is the legal form of BATIMIENTO SA?

BATIMIENTO SA is registered as a Société anonyme (SA) in Switzerland.

What is the purpose of BATIMIENTO SA?

Acquisition, administration, gestion et vente, en Suisse et à l'étranger, de toutes participations, mobilières et immobilières, dans toutes entreprises, dans le sens d'une holding, à l'exclusion des opérations visées par la Loi fédérale sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger (cf. statuts pour but complet).