Vorsorgestiftung des Kaufmännischen Vereins Basel

Active

Address

c/o Kaufmännischer Verband Basel, Aeschengraben 13, 4051 Basel

Legal Form

Foundation (Found)

UID / VAT

CHE-109.742.835 MWST

Commercial Register Number

CH-270-7000024-5

Seat

Basel

c/o Kaufmännischer Verband Basel, Aeschengraben 13, 4051 Basel

Purpose

Vorsorge für die Arbeitnehmer des Kaufmännischen Vereins Basel und mit diesem wirtschaftlich oder finanziell eng verbundenen Unternehmungen sowie für deren Angehörige und Hinterlassene gegen die wirtschaftlichen Folgen von Alter, Tod und Invalidität. Die Stiftung kann daneben Unterstützungen in besonderen Notlagen wie zum Beispiel bei Krankheit, Invalidität, Unfall oder Arbeitslosigkeit erbringen. Zur Erreichung ihres Zwecks kann die Stiftung Versicherungsverträge abschliessen oder in bestehende Verträge eintreten, wobei sie selbst Versicherungsnehmerin sein muss. Die Stiftung bezweckt ausserdem die Finanzierung und Leistung von Beiträgen des Stifters (sowie mit diesem wirtschaftlich oder finanziell eng verbundenen Unternehmungen) an steuerbefreite Personalvorsorgeeinrichtungen, denen sich der Stifter angeschlossen oder die er selbst errichtet hat.

Management

AI-generated content
Discover company networks and board member connections

Join Our Beta Program

We are actively developing the platform. Sign up for beta access to get exclusive early access to new features.

Publications

08/22/2024

0, 0
Vorsorgestiftung des Kaufmännischen Vereins Basel, in Basel, CHE-109.742.835, Stiftung (SHAB Nr. 17 vom 25.01.2019, Publ. 1004551035). Domizil neu: c/o Kaufmännischer Verband Basel, Aeschengraben 13, 4051 Basel.
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Weber, Beat, von Riehen und Küsnacht ZH, in Hofstetten SO, Präsident des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Pezzoli Mühlberg, Jolanda, von Kaiseraugst, in Basel, Präsidentin des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;

01/25/2019

0, 0
Vorsorgestiftung des Kaufmännischen Vereins Basel, in Basel, CHE-109.742.835, Stiftung (SHAB Nr. 174 vom 08.09.2017, Publ. 3741719).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Omlin, Christoph, von Basel, in Binningen, Vizepräsident des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Felder, Alexander Josef, von Schüpfheim, in Allschwil, Vizepräsident des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;

09/08/2017

0, 0
Vorsorgestiftung des Kaufmännischen Vereins Basel, in Basel, CHE-109.742.835, Stiftung (SHAB Nr. 117 vom 20.06.2014, Publ. 1565799).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Thommen, Peter, von Basel und Diegten, in Basel, Vizepräsident des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Omlin, Christoph, von Basel, in Binningen, Vizepräsident des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien];
Meyer, Lukas , von Aesch (BL), in Hochwald, Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;

Frequently Asked Questions

What is the legal status of Vorsorgestiftung des Kaufmännischen Vereins Basel?

Vorsorgestiftung des Kaufmännischen Vereins Basel is Active in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of Vorsorgestiftung des Kaufmännischen Vereins Basel?

The UID (VAT) number of Vorsorgestiftung des Kaufmännischen Vereins Basel is CHE-109.742.835.

Where is Vorsorgestiftung des Kaufmännischen Vereins Basel located?

Vorsorgestiftung des Kaufmännischen Vereins Basel is located in Basel with its registered address at c/o Kaufmännischer Verband Basel, Aeschengraben 13, 4051 Basel.

What is the legal form of Vorsorgestiftung des Kaufmännischen Vereins Basel?

Vorsorgestiftung des Kaufmännischen Vereins Basel is registered as a Foundation (Found) in Switzerland.

What is the purpose of Vorsorgestiftung des Kaufmännischen Vereins Basel?

Vorsorge für die Arbeitnehmer des Kaufmännischen Vereins Basel und mit diesem wirtschaftlich oder finanziell eng verbundenen Unternehmungen sowie für deren Angehörige und Hinterlassene gegen die wirtschaftlichen Folgen von Alter, Tod und Invalidität. Die Stiftung kann daneben Unterstützungen in besonderen Notlagen wie zum Beispiel bei Krankheit, Invalidität, Unfall oder Arbeitslosigkeit erbringen. Zur Erreichung ihres Zwecks kann die Stiftung Versicherungsverträge abschliessen oder in bestehende Verträge eintreten, wobei sie selbst Versicherungsnehmerin sein muss. Die Stiftung bezweckt ausserdem die Finanzierung und Leistung von Beiträgen des Stifters (sowie mit diesem wirtschaftlich oder finanziell eng verbundenen Unternehmungen) an steuerbefreite Personalvorsorgeeinrichtungen, denen sich der Stifter angeschlossen oder die er selbst errichtet hat.