Swiss Credit Card Issuance 2022-1 AG
ActiveUID / VAT
CHE-318.208.613 MWST
Commercial Register Number
CH-020-3051609-4
Seat
Horgen
Purpose
Ausschliesslicher Zweck der Gesellschaft ist die Finanzierung des Erwerbs, des Haltens und der Verwaltung von Kreditkartenforderungen gegenüber Kreditkartenkunden sowie von damit zusammenhängenden Rechten gemäss der Collateral Certificate Trust Deed (Vertrag betreffend Sicherungsdarlehen), als Bestandteil einer Refinanzierungstransaktion oder Refinanzierungstransaktionen (z.B. Verbriefungen) gemäss dem Receivables Sale and Purchase Agreement. In diesem Rahmen ist die Gesellschaft befugt, Anleihensobligationen auszugeben und Darlehensverträge abzuschliessen. Insbesondere kann die Gesellschaft folgende Verträge (oder Verträge mit ähnlichem wirtschaftlichem Hintergrund) abschliessen respektive diesen beitreten (wobei deren genaue Bezeichnung variieren kann): Issuer SPV Master Framework Agreement (Vereinbarung betreffend Definitionen und allgemeine Bestimmungen), Note Trust Deed (Anleihensbedingungen), Beitritt zu Collateral Certificate Trust Deed (Beitritt zu Vertrag betreffend Sicherungsdarlehen), Issuer Supplement No. 10 (Vertrag betreffend erstmaliges Darlehen an den Emittenten), Security Trust Deed (Sicherheitenvertrag), Issuer Cash Management Agreement (Vertrag betreffend die Verwaltung von Zahlungsflüssen), Issuer Claims Assignment Agreement (Vertrag betreffend die Abtretung von Forderungen), Confirmation Agreement (Pfandhaltervertrag), Issuer Securities Account Control Agreement (Kontrollvereinbarung gemäss Bucheffektengesetz), Issuer Account Bank Agreement (Bankkontovertrag), Issuer Corporate Services Agreement (Vertrag betreffend die Erbringung gesellschaftsrechtlicher Dienstleistungen), Principal Paying Agency Agreement (Hauptzahlstellenvertrag) und Subscription Agreement (Vertrag betreffend die Zeichnung von Anleihen) sowie alle andern, in diesem Zusammenhang notwendigen Verträge (nachfolgend die TRANSAKTIONSDOKUMENTE). Die Gesellschaft darf keine kommerziellen, finanziellen und anderen Tätigkeiten ausüben, die nicht direkt oder indirekt dem Gesellschaftszweck dienen. Es ist ihr untersagt, Liegenschaften zu erwerben oder zu halten, es sei denn, die Gesellschaft erwirbt sie durch Verwertung von erworbenen Pfandrechten. Sie darf sich an keinen Unternehmen beteiligen. Sie darf weder für sich oder Dritte Sicherheiten stellen noch Garantien, Bürgschaften und dergleichen zu Gunsten Dritter abgeben (ausser dies ist durch die TRANSAKTIONSDOKUMENTE vorgesehen).
Management
AI-generated contentJoin Our Beta Program
We are actively developing the platform. Sign up for beta access to get exclusive early access to new features.
Publications
10/01/2025
06/04/2024
05/16/2023
09/06/2022
05/10/2022
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Swiss Credit Card Issuance 2022-1 AG?
Swiss Credit Card Issuance 2022-1 AG is Active in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Swiss Credit Card Issuance 2022-1 AG?
The UID (VAT) number of Swiss Credit Card Issuance 2022-1 AG is CHE-318.208.613.
Where is Swiss Credit Card Issuance 2022-1 AG located?
Swiss Credit Card Issuance 2022-1 AG is located in Horgen with its registered address at c/o Swisscard AECS GmbH, Neugasse 18, 8810 Horgen.
What is the legal form of Swiss Credit Card Issuance 2022-1 AG?
Swiss Credit Card Issuance 2022-1 AG is registered as a Corporation (Ltd) in Switzerland.
What is the purpose of Swiss Credit Card Issuance 2022-1 AG?
Ausschliesslicher Zweck der Gesellschaft ist die Finanzierung des Erwerbs, des Haltens und der Verwaltung von Kreditkartenforderungen gegenüber Kreditkartenkunden sowie von damit zusammenhängenden Rechten gemäss der Collateral Certificate Trust Deed (Vertrag betreffend Sicherungsdarlehen), als Bestandteil einer Refinanzierungstransaktion oder Refinanzierungstransaktionen (z.B. Verbriefungen) gemäss dem Receivables Sale and Purchase Agreement. In diesem Rahmen ist die Gesellschaft befugt, Anleihensobligationen auszugeben und Darlehensverträge abzuschliessen. Insbesondere kann die Gesellschaft folgende Verträge (oder Verträge mit ähnlichem wirtschaftlichem Hintergrund) abschliessen respektive diesen beitreten (wobei deren genaue Bezeichnung variieren kann): Issuer SPV Master Framework Agreement (Vereinbarung betreffend Definitionen und allgemeine Bestimmungen), Note Trust Deed (Anleihensbedingungen), Beitritt zu Collateral Certificate Trust Deed (Beitritt zu Vertrag betreffend Sicherungsdarlehen), Issuer Supplement No. 10 (Vertrag betreffend erstmaliges Darlehen an den Emittenten), Security Trust Deed (Sicherheitenvertrag), Issuer Cash Management Agreement (Vertrag betreffend die Verwaltung von Zahlungsflüssen), Issuer Claims Assignment Agreement (Vertrag betreffend die Abtretung von Forderungen), Confirmation Agreement (Pfandhaltervertrag), Issuer Securities Account Control Agreement (Kontrollvereinbarung gemäss Bucheffektengesetz), Issuer Account Bank Agreement (Bankkontovertrag), Issuer Corporate Services Agreement (Vertrag betreffend die Erbringung gesellschaftsrechtlicher Dienstleistungen), Principal Paying Agency Agreement (Hauptzahlstellenvertrag) und Subscription Agreement (Vertrag betreffend die Zeichnung von Anleihen) sowie alle andern, in diesem Zusammenhang notwendigen Verträge (nachfolgend die TRANSAKTIONSDOKUMENTE). Die Gesellschaft darf keine kommerziellen, finanziellen und anderen Tätigkeiten ausüben, die nicht direkt oder indirekt dem Gesellschaftszweck dienen. Es ist ihr untersagt, Liegenschaften zu erwerben oder zu halten, es sei denn, die Gesellschaft erwirbt sie durch Verwertung von erworbenen Pfandrechten. Sie darf sich an keinen Unternehmen beteiligen. Sie darf weder für sich oder Dritte Sicherheiten stellen noch Garantien, Bürgschaften und dergleichen zu Gunsten Dritter abgeben (ausser dies ist durch die TRANSAKTIONSDOKUMENTE vorgesehen).