Sebasol FR-VD

Active

Address

c/o Paul Stulz, Route de la Cité-des-Jardins 1 A, 1700 Fribourg

Legal Form

Association (Asso)

UID / VAT

CHE-279.443.539 MWST

Commercial Register Number

CH-217-3580942-3

Seat

Fribourg

c/o Paul Stulz, Route de la Cité-des-Jardins 1 A, 1700 Fribourg

Purpose

Pour contribuer à une plus large utilisation de l'énergie solaire thermique dans le bâtiment, l'Association forme et accompagne des propriétaires de sorte qu'ils; a) puissent réaliser leur installation solaire thermique de leurs mains (auto construction) et, le cas échéant, à la faire évoluer en système de chauffage complet grâce à l'énergie bois; b) soient en mesure de maîtriser et d'entretenir leur installation; c) contribuent si possible à la promotion du solaire thermique; propose une formation continue aux auto constructeurs afin d'assurer le suivi de leur installation, oeuvre à promouvoir le solaire thermique, collabore au sein du réseau Sebasol, développe des liens sociaux, par la mise en commun de compétences individuelles, sensibilise le public à la production et à l'utilisation rationnelle de l'énergie.

Management

AI-generated content
Discover company networks and board member connections

Join Our Beta Program

We are actively developing the platform. Sign up for beta access to get exclusive early access to new features.

Publications

10/26/2023

0, 0
Sebasol FR-VD, à Fribourg, Route de la Cité-des-Jardins 1A, c/o Paul Stulz, 1700 Fribourg, CHE-279.443.539. Nouvelle association. Statuts du: 24.03.2023.
But:
Pour contribuer à une plus large utilisation de l'énergie solaire thermique dans le bâtiment, l'Association forme et accompagne des propriétaires de sorte qu'ils; a) puissent réaliser leur installation solaire thermique de leurs mains (auto construction) et, le cas échéant, à la faire évoluer en système de chauffage complet grâce à l'énergie bois; b) soient en mesure de maîtriser et d'entretenir leur installation; c) contribuent si possible à la promotion du solaire thermique; propose une formation continue aux auto constructeurs afin d'assurer le suivi de leur installation, oeuvre à promouvoir le solaire thermique, collabore au sein du réseau Sebasol, développe des liens sociaux, par la mise en commun de compétences individuelles, sensibilise le public à la production et à l'utilisation rationnelle de l'énergie. Ressources: cotisations de ses membres, perception des licences d'autoconstruction, autres ressources à l'exclusion de toute aide étatique ou d'organisation. Personnes inscrites: Marschall Johann dit Jean, de Neuenegg, à Chavornay, membre du comité, président, signature collective à deux; Chanson Philippe Olivier, de Genève, à Préverenges, membre du comité, secrétaire, sans signature; Hupka Vincent, de Lausanne, à Montricher, membre du comité, caissier, signature collective à deux; Cadaya José Luis, de et à Syens, membre du comité, sans signature; Hausherr Rolf, de Rottenschwil, à La Tour-de-Peilz, membre du comité, sans signature; Lavanchy Pierre Louis, de et à Lutry, membre du comité, sans signature; Stulz Paul, de Tafers, à Fribourg, membre du comité, sans signature; Terradillos Benoît, de Ueberstorf, à La Verrerie, membre du comité, sans signature.

Frequently Asked Questions

What is the legal status of Sebasol FR-VD?

Sebasol FR-VD is Active in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of Sebasol FR-VD?

The UID (VAT) number of Sebasol FR-VD is CHE-279.443.539.

Where is Sebasol FR-VD located?

Sebasol FR-VD is located in Fribourg with its registered address at c/o Paul Stulz, Route de la Cité-des-Jardins 1 A, 1700 Fribourg.

What is the legal form of Sebasol FR-VD?

Sebasol FR-VD is registered as a Association (Asso) in Switzerland.

What is the purpose of Sebasol FR-VD?

Pour contribuer à une plus large utilisation de l'énergie solaire thermique dans le bâtiment, l'Association forme et accompagne des propriétaires de sorte qu'ils; a) puissent réaliser leur installation solaire thermique de leurs mains (auto construction) et, le cas échéant, à la faire évoluer en système de chauffage complet grâce à l'énergie bois; b) soient en mesure de maîtriser et d'entretenir leur installation; c) contribuent si possible à la promotion du solaire thermique; propose une formation continue aux auto constructeurs afin d'assurer le suivi de leur installation, oeuvre à promouvoir le solaire thermique, collabore au sein du réseau Sebasol, développe des liens sociaux, par la mise en commun de compétences individuelles, sensibilise le public à la production et à l'utilisation rationnelle de l'énergie.