Rakukimono di Keiko Carmine

Active

Address

c/o Keiko Carmine, Via San Bernardo 37, 6949 Comano

Legal Form

Sole proprietorship (SP)

UID / VAT

CHE-347.061.542 MWST

Commercial Register Number

CH-501-1022285-4

Seat

Comano

c/o Keiko Carmine, Via San Bernardo 37, 6949 Comano

Purpose

La produzione e la vendita di abiti tradizionali e accessori per l'abbigliamento giapponesi.

Management

AI-generated content
Discover company networks and board member connections

Join Our Beta Program

We are actively developing the platform. Sign up for beta access to get exclusive early access to new features.

Publications

10/27/2022

0, 0
Rakukimono di Keiko Carmine, in Comano, CHE-347.061.542, c/o Keiko Carmine, Via San Bernardo 37, 6949 Comano, impresa individuale (Nuova iscrizione).
Scopo:
La produzione e la vendita di abiti tradizionali e accessori per l'abbigliamento giapponesi.
Persone iscritte:
Carmine, Keiko, cittadina giapponese, in Comano, titolare, con firma individuale;
Carmine, Giacomo Filippo, da Bellinzona, in Comano, con firma individuale;

Frequently Asked Questions

What is the legal status of Rakukimono di Keiko Carmine?

Rakukimono di Keiko Carmine is Active in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of Rakukimono di Keiko Carmine?

The UID (VAT) number of Rakukimono di Keiko Carmine is CHE-347.061.542.

Where is Rakukimono di Keiko Carmine located?

Rakukimono di Keiko Carmine is located in Comano with its registered address at c/o Keiko Carmine, Via San Bernardo 37, 6949 Comano.

What is the legal form of Rakukimono di Keiko Carmine?

Rakukimono di Keiko Carmine is registered as a Sole proprietorship (SP) in Switzerland.

What is the purpose of Rakukimono di Keiko Carmine?

La produzione e la vendita di abiti tradizionali e accessori per l'abbigliamento giapponesi.