Pensionskasse SWISS Cockpit
ActiveLegal Form
Foundation (Found)
UID / VAT
CHE-109.931.655 MWST
Commercial Register Number
CH-270-7002842-0
Seat
Basel
Purpose
Die Stiftung bezweckt die berufliche Vorsorge im Rahmen des BVG und seiner Ausführungsbestimmungen für die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer des Cockpitpersonals der Stifterfirma, die unter den Gesamtarbeitsvertrag zwischen Swiss International Air Lines Ltd. und Aeropers, fallen, sowie für deren Angehörige und Hinterlassenen gegen die wirtschaftlichen Folgen von Alter, Tod und Invalidität. Die Stiftung kann über die gesetzlichen Mindestleistungen hinaus weitergehende Vorsorge betreiben, einschliesslich Unterstützungsleistungen in Notlagen wie bei Krankheit, Unfall, Invalidität oder Arbeitslosigkeit. Ebenfalls können Personen versichert werden, die unter den gleichen Gesamtarbeitsvertrag fallen und in einer wirtschaftlich oder finanziell eng verbundenen Unternehmung tätig sind. Der Anschluss einer verbundenen Unternehmung erfolgt aufgrund einer schriftlichen Anschlussvereinbarung, die der Aufsichtsbehörde zur Kenntnis zu bringen ist. Der Stiftungsrat erlässt ein Reglement über die Leistungen, die Organisation, die Verwaltung und Finanzierung sowie über die Kontrolle der Stiftung. Er legt im Reglement das Verhältnis zu den Arbeitgebern, zu den Versicherten und zu den Anspruchsberechtigten fest. Das Reglement kann vom Stiftungsrat unter Wahrung der erworbenen Rechtsansprüche der Destinatäre geändert werden. Das Reglement und seine Änderungen sind der Aufsichtsbehörde einzureichen. Zur Erreichung ihres Zweckes kann die Stiftung Versicherungsverträge abschliessen oder in bestehende Verträge eintreten, wobei sie selbst Versicherungsnehmerin und Begünstigte sein muss.
Management
AI-generated contentJoin Our Beta Program
We are actively developing the platform. Sign up for beta access to get exclusive early access to new features.
Publications
11/04/2025
06/23/2025
05/28/2024
09/28/2023
09/15/2020
06/16/2020
05/28/2020
03/28/2019
06/05/2018
07/13/2017
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Pensionskasse SWISS Cockpit?
Pensionskasse SWISS Cockpit is Active in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Pensionskasse SWISS Cockpit?
The UID (VAT) number of Pensionskasse SWISS Cockpit is CHE-109.931.655.
Where is Pensionskasse SWISS Cockpit located?
Pensionskasse SWISS Cockpit is located in Basel with its registered address at c/o SWISS International Air Lines, St. Jakobs-Strasse 7, 4052 Basel.
What is the legal form of Pensionskasse SWISS Cockpit?
Pensionskasse SWISS Cockpit is registered as a Foundation (Found) in Switzerland.
What is the purpose of Pensionskasse SWISS Cockpit?
Die Stiftung bezweckt die berufliche Vorsorge im Rahmen des BVG und seiner Ausführungsbestimmungen für die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer des Cockpitpersonals der Stifterfirma, die unter den Gesamtarbeitsvertrag zwischen Swiss International Air Lines Ltd. und Aeropers, fallen, sowie für deren Angehörige und Hinterlassenen gegen die wirtschaftlichen Folgen von Alter, Tod und Invalidität. Die Stiftung kann über die gesetzlichen Mindestleistungen hinaus weitergehende Vorsorge betreiben, einschliesslich Unterstützungsleistungen in Notlagen wie bei Krankheit, Unfall, Invalidität oder Arbeitslosigkeit. Ebenfalls können Personen versichert werden, die unter den gleichen Gesamtarbeitsvertrag fallen und in einer wirtschaftlich oder finanziell eng verbundenen Unternehmung tätig sind. Der Anschluss einer verbundenen Unternehmung erfolgt aufgrund einer schriftlichen Anschlussvereinbarung, die der Aufsichtsbehörde zur Kenntnis zu bringen ist. Der Stiftungsrat erlässt ein Reglement über die Leistungen, die Organisation, die Verwaltung und Finanzierung sowie über die Kontrolle der Stiftung. Er legt im Reglement das Verhältnis zu den Arbeitgebern, zu den Versicherten und zu den Anspruchsberechtigten fest. Das Reglement kann vom Stiftungsrat unter Wahrung der erworbenen Rechtsansprüche der Destinatäre geändert werden. Das Reglement und seine Änderungen sind der Aufsichtsbehörde einzureichen. Zur Erreichung ihres Zweckes kann die Stiftung Versicherungsverträge abschliessen oder in bestehende Verträge eintreten, wobei sie selbst Versicherungsnehmerin und Begünstigte sein muss.