Patronale Stiftung Kälin & Müller AG

Active

Address

c/o Kälin & Müller AG, Bertastrasse 23, 8003 Zürich

Legal Form

Foundation (Found)

UID / VAT

CHE-112.667.418 MWST

Commercial Register Number

CH-020-7001290-0

Seat

Zürich

c/o Kälin & Müller AG, Bertastrasse 23, 8003 Zürich

Purpose

Der Zweck der Stiftung besteht in der Vorsorge zugunsten der Arbeitnehmer der Firma sowie deren Hinterbliebenen gegen die wirtschaftlichen Folgen von Alter, Invalidität und Tod. Der Zweck kann insbesondere erfüllt werden durch die Erbringung von freiwilligen Zusatzleistungen zu den reglementarischen Vorsorgeleistungen bei Alter, Invalidität und Tod, die Erbringung von freiwilligen Einkaufsleistungen wird der reglementarischen Vorsorge der Arbeitnehmer, die Erbringung von Leistungen zur Finanzierung von Beiträgen und Versicherungsprämien an andere steuerbefreite Personalvorsorgeeinrichtungen, die zugunsten der Destinatäre bestehen. Weiter bezweckt die Stiftung die Unterstützung der Arbeitnehmer und deren Hinterbliebenen in Notlagen wie bei Krankheit, Unfall, Invalidität oder Arbeitslosigkeit. Der Stiftung kann durch Beschluss des Stiftungsrates, welcher der Aufsichtsbehörde zur Kenntnis zu bringen ist, auch das Personal von mit der Firma wirtschaftlich oder finanziell eng verbundenen Unternehmungen angeschlossen werden, sofern der Stiftung dazu die nötigen Mittel zur Verfügung gestellt und die erworbenen Rechtsansprüche und Anwartschaften der bisherigen Destinatäre nicht geschmälert werden.

Management

AI-generated content
Discover company networks and board member connections

Join Our Beta Program

We are actively developing the platform. Sign up for beta access to get exclusive early access to new features.

Publications

06/18/2025

0, 0
Patronale Stiftung Kälin & Müller AG, in Zürich, CHE-112.667.418, Stiftung (SHAB Nr. 205 vom 23.10.2019, Publ. 1004743020).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Kälin, Herbert, von Zürich und Einsiedeln, in Oberengstringen, Vizepräsident des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Jacobsohn, Yves, von Zürich, in Zürich, Vizepräsident des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;

10/23/2019

0, 0
Patronale Stiftung Kälin & Müller AG, in Zürich, CHE-112.667.418, Stiftung (SHAB Nr. 147 vom 31.07.2012, S.0, Publ. 6792732).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Peter Weyermann &
Cie Treuhandgesellschaft (CH-020.2.001.739-5), in Zürich, Revisionsstelle;
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Trigema AG (CHE-107.872.131), in Zürich, Revisionsstelle;

Frequently Asked Questions

What is the legal status of Patronale Stiftung Kälin & Müller AG?

Patronale Stiftung Kälin & Müller AG is Active in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of Patronale Stiftung Kälin & Müller AG?

The UID (VAT) number of Patronale Stiftung Kälin & Müller AG is CHE-112.667.418.

Where is Patronale Stiftung Kälin & Müller AG located?

Patronale Stiftung Kälin & Müller AG is located in Zürich with its registered address at c/o Kälin & Müller AG, Bertastrasse 23, 8003 Zürich.

What is the legal form of Patronale Stiftung Kälin & Müller AG?

Patronale Stiftung Kälin & Müller AG is registered as a Foundation (Found) in Switzerland.

What is the purpose of Patronale Stiftung Kälin & Müller AG?

Der Zweck der Stiftung besteht in der Vorsorge zugunsten der Arbeitnehmer der Firma sowie deren Hinterbliebenen gegen die wirtschaftlichen Folgen von Alter, Invalidität und Tod. Der Zweck kann insbesondere erfüllt werden durch die Erbringung von freiwilligen Zusatzleistungen zu den reglementarischen Vorsorgeleistungen bei Alter, Invalidität und Tod, die Erbringung von freiwilligen Einkaufsleistungen wird der reglementarischen Vorsorge der Arbeitnehmer, die Erbringung von Leistungen zur Finanzierung von Beiträgen und Versicherungsprämien an andere steuerbefreite Personalvorsorgeeinrichtungen, die zugunsten der Destinatäre bestehen. Weiter bezweckt die Stiftung die Unterstützung der Arbeitnehmer und deren Hinterbliebenen in Notlagen wie bei Krankheit, Unfall, Invalidität oder Arbeitslosigkeit. Der Stiftung kann durch Beschluss des Stiftungsrates, welcher der Aufsichtsbehörde zur Kenntnis zu bringen ist, auch das Personal von mit der Firma wirtschaftlich oder finanziell eng verbundenen Unternehmungen angeschlossen werden, sofern der Stiftung dazu die nötigen Mittel zur Verfügung gestellt und die erworbenen Rechtsansprüche und Anwartschaften der bisherigen Destinatäre nicht geschmälert werden.