Merlini & Ferrari SA
ActiveUID / VAT
CHE-102.675.534 MWST
Commercial Register Number
CH-509-3000298-4
Seat
Minusio
Purpose
L'esercizio di un'impresa di costruzioni edili, del genio civile, di sopra e sottostruttura, di un'impresa generale (general contractor); la costruzione, il risanamento, l'impermeabilizzazione, la manutenzione di gallerie; l'esecuzione di opere forestali; il risanamento di edifici, di manufatti, di opere in calcestruzzo; l'esecuzione di lavori di pavimentazione stradale, la gestione di un ufficio tecnico e di progettazione, l'allestimento di perizie tecniche, l'esecuzione di arginature, di trasporti in genere, di scavi meccanici, di movimenti terra; l'esecuzione e la gestione di discariche; il noleggio di macchinari e di veicoli; l'acquisto e la vendita di materiali per l'edilizia in genere; l'assunzione di rappresentanze, l'acquisto e la gestione di terrene e di immobili; l'acquisto di partecipazioni; lo sfruttamento di brevetti, licenze royalties; ogni altra operazione commerciale o finanziaria in relazione diretta o indiretta con lo scopo sociale. La società può costituire succursali in Svizzera e all'estero.
Management
AI-generated contentJoin Our Beta Program
We are actively developing the platform. Sign up for beta access to get exclusive early access to new features.
Publications
12/27/2024
07/19/2022
07/09/2021
10/28/2020
12/28/2018
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Merlini & Ferrari SA?
Merlini & Ferrari SA is Active in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Merlini & Ferrari SA?
The UID (VAT) number of Merlini & Ferrari SA is CHE-102.675.534.
Where is Merlini & Ferrari SA located?
Merlini & Ferrari SA is located in Minusio with its registered address at Via dei Paoli 4, 6648 Minusio.
What is the legal form of Merlini & Ferrari SA?
Merlini & Ferrari SA is registered as a Corporation (Ltd) in Switzerland.
What is the purpose of Merlini & Ferrari SA?
L'esercizio di un'impresa di costruzioni edili, del genio civile, di sopra e sottostruttura, di un'impresa generale (general contractor); la costruzione, il risanamento, l'impermeabilizzazione, la manutenzione di gallerie; l'esecuzione di opere forestali; il risanamento di edifici, di manufatti, di opere in calcestruzzo; l'esecuzione di lavori di pavimentazione stradale, la gestione di un ufficio tecnico e di progettazione, l'allestimento di perizie tecniche, l'esecuzione di arginature, di trasporti in genere, di scavi meccanici, di movimenti terra; l'esecuzione e la gestione di discariche; il noleggio di macchinari e di veicoli; l'acquisto e la vendita di materiali per l'edilizia in genere; l'assunzione di rappresentanze, l'acquisto e la gestione di terrene e di immobili; l'acquisto di partecipazioni; lo sfruttamento di brevetti, licenze royalties; ogni altra operazione commerciale o finanziaria in relazione diretta o indiretta con lo scopo sociale. La società può costituire succursali in Svizzera e all'estero.