Menzi-Jenny-Gertrud-Stiftung

Active

Address

c/o lic.iur. Barla Cahannes, Quaderstrasse 22, 7001 Chur

Legal Form

Foundation (Found)

UID / VAT

CHE-110.408.254 MWST

Commercial Register Number

CH-350-7000569-1

Seat

Chur

Purpose

Die Stiftung mit ihrem Vermögen und den Erträgnissen bezweckt, kranken alten Menschen im Sinne einer Sterbebegleitung ein humanes und individuelles Sterben durch Ausrichtung finanzieller Beiträge zur Pflege und gesonderten Betreuung zu ermöglichen. Zudem bezweckt die Stiftung, Palliative Care im Kanton Graubünden zu fördern und weiter zu entwickeln. Hierzu kann die Stiftung selber aktiv werden oder Beiträge an natürliche und juristische Personen sowie an einzelne Projekte ausrichten. Ebenso können Beiträge an die Ausbildung von Personen für die Sterbebegleitung ausgerichtet werden. Es ist auf die finanziellen Verhältnisse und die soziale Not der Destinatäre Rücksicht zu nehmen. Tätigkeitsgebiet der Stiftung ist Graubünden und kann in begründeten Fällen auf die ganze Schweiz ausgedehnt werden.

Management

AI-generated content
Discover company networks and board member connections

Join Our Beta Program

We are actively developing the platform. Sign up for beta access to get exclusive early access to new features.

Publications

11/09/2021

0, 0
Menzi-Jenny-Gertrud-Stiftung in Chur CHE-110 408 254 Stiftung (SHAB Nr 99 vom 25 05 2020 Publ 1004895865) Domizil neu c/o lic iur Barla Cahannes Quaderstrasse 22 7001 Chur Weitere Adressen Postfach 114 7001 Chur

05/25/2020

0, 0
Menzi-Jenny-Gertrud-Stiftung, in Chur, CHE-110.408.254, Stiftung (SHAB Nr. 50 vom 13.03.2018, Publ. 4108329).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Rezia Treuhand AG (CHE-107.060.280), in Chur, Revisionsstelle;
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Gredig + Partner AG (CHE-106.001.872), in Thusis, Revisionsstelle;

03/13/2018

0, 0
Menzi-Jenny-Gertrud-Stiftung, in Chur, CHE-110.408.254, Stiftung (SHAB Nr. 46 vom 07.03.2018, Publ. 4096989).
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Cahannes, Barla, von Breil/Brigels, in Chur, Präsidentin, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Cahannes Renggli, Barla, von Chur und Breil/Brigels];

03/07/2018

0, 0
Menzi-Jenny-Gertrud-Stiftung, in Chur, CHE-110.408.254, Stiftung (SHAB Nr. 14 vom 22.01.2014, Publ. 1299391).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Balzarini, Reto, von Cama, in Chur, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Sigg, Dr;
Rolf, von Zürich, in Grenchen, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Jörimann, Bernadette, von Tamins, in Chur, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien;

Frequently Asked Questions

What is the legal status of Menzi-Jenny-Gertrud-Stiftung?

Menzi-Jenny-Gertrud-Stiftung is Active in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of Menzi-Jenny-Gertrud-Stiftung?

The UID (VAT) number of Menzi-Jenny-Gertrud-Stiftung is CHE-110.408.254.

Where is Menzi-Jenny-Gertrud-Stiftung located?

Menzi-Jenny-Gertrud-Stiftung is located in Chur with its registered address at c/o lic.iur. Barla Cahannes, Quaderstrasse 22, 7001 Chur.

What is the legal form of Menzi-Jenny-Gertrud-Stiftung?

Menzi-Jenny-Gertrud-Stiftung is registered as a Foundation (Found) in Switzerland.

What is the purpose of Menzi-Jenny-Gertrud-Stiftung?

Die Stiftung mit ihrem Vermögen und den Erträgnissen bezweckt, kranken alten Menschen im Sinne einer Sterbebegleitung ein humanes und individuelles Sterben durch Ausrichtung finanzieller Beiträge zur Pflege und gesonderten Betreuung zu ermöglichen. Zudem bezweckt die Stiftung, Palliative Care im Kanton Graubünden zu fördern und weiter zu entwickeln. Hierzu kann die Stiftung selber aktiv werden oder Beiträge an natürliche und juristische Personen sowie an einzelne Projekte ausrichten. Ebenso können Beiträge an die Ausbildung von Personen für die Sterbebegleitung ausgerichtet werden. Es ist auf die finanziellen Verhältnisse und die soziale Not der Destinatäre Rücksicht zu nehmen. Tätigkeitsgebiet der Stiftung ist Graubünden und kann in begründeten Fällen auf die ganze Schweiz ausgedehnt werden.