Fürsorgestiftung der Fahrlehrerverbände

Active

Address

c/o Trudy Rüegg, In der Breiti 5, 8047 Zürich

Legal Form

UID / VAT

CHE-110.165.264 MWST

Commercial Register Number

CH-020-7900306-0

Seat

Purpose

Der Zweck der Stiftung besteht in der Fürsorge zugunsten der Angehörigen der Mitglieder der der Stiftung angeschlossenen Fahrlehrerverbände gegen die wirtschaftlichen Folgen des Todes, insbesondere durch die Ausrichtung eines Sterbegeldes. Im Bedarfsfalle und sofern genügend Mittel zur Verfügung stehen, kann die Tätigkeit der Stiftung ausgedehnt werden auf die Fürsorge der Mitglieder der der Stiftung angeschlossenen Verbände gegen die wirtschaftlichen Folgen von Alter, Unfall und Krankheit.

Management

AI-generated content
Discover company networks and board member connections

Join Our Beta Program

We are actively developing the platform. Sign up for beta access to get exclusive early access to new features.

Publications

02/10/2025

0, 0
Fürsorgestiftung der Fahrlehrerverbände, in Zürich, CHE-110.165.264, Stiftung (SHAB Nr. 184 vom 22.09.2021, Publ. 1005296134). Domizil neu: c/o Trudy Rüegg, In der Breiti 5, 8047 Zürich. Weitere Adressen: c/o Willi Wismer, Bützenstrasse 26, 8185 Winkel.
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Stalder, Thomas, von Sumiswald, in Rothrist, Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Landolt, Sandra Rosetta, von Tuggen, in Glarus Nord, Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Pekerman, Bülent, von Basel, in Basel, Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Schnyder, Christian Marco, von Vorderthal, in Ingenbohl, Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;

09/22/2021

0, 0
Fürsorgestiftung der Fahrlehrerverbände, in Zürich, CHE-110.165.264, Stiftung (SHAB Nr. 76 vom 20.04.2017, S.0, Publ. 3475691).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Corsi, Silvio, von Kriens, in Luzern, Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;

04/20/2017

0, 0
Fürsorgestiftung der Fahrlehrerverbände, in Zürich, CHE-110.165.264, Stiftung (SHAB Nr. 41 vom 02.03.2015, Publ. 2015873).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Schindler, Jacques, von Mollis, in Mollis, Mitglied des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Knöpfel, Felix, von Hundwil, in Pratteln, Mitglied des Stiftungsrates und Kassier, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Bischof, Alexander, von Eggersriet, in Zug, Mitglied des Stiftungsrates und Kassier, mit Kollektivunterschrift zu zweien;

Frequently Asked Questions

What is the legal status of Fürsorgestiftung der Fahrlehrerverbände?

Fürsorgestiftung der Fahrlehrerverbände is Active in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of Fürsorgestiftung der Fahrlehrerverbände?

The UID (VAT) number of Fürsorgestiftung der Fahrlehrerverbände is CHE-110.165.264.

Where is Fürsorgestiftung der Fahrlehrerverbände located?

Fürsorgestiftung der Fahrlehrerverbände is located in with its registered address at c/o Trudy Rüegg, In der Breiti 5, 8047 Zürich.

What is the legal form of Fürsorgestiftung der Fahrlehrerverbände?

Fürsorgestiftung der Fahrlehrerverbände is registered as a in Switzerland.

What is the purpose of Fürsorgestiftung der Fahrlehrerverbände?

Der Zweck der Stiftung besteht in der Fürsorge zugunsten der Angehörigen der Mitglieder der der Stiftung angeschlossenen Fahrlehrerverbände gegen die wirtschaftlichen Folgen des Todes, insbesondere durch die Ausrichtung eines Sterbegeldes. Im Bedarfsfalle und sofern genügend Mittel zur Verfügung stehen, kann die Tätigkeit der Stiftung ausgedehnt werden auf die Fürsorge der Mitglieder der der Stiftung angeschlossenen Verbände gegen die wirtschaftlichen Folgen von Alter, Unfall und Krankheit.