Frigoline Sàrl
ActiveUID / VAT
CHE-469.295.511 MWST
Commercial Register Number
CH-217-3584512-6
Seat
Vuisternens-devant-Romont
Purpose
la société a pour but: prestations de services dans différents domaines, dont la réfrigération, le chauffage, la ventilation et entretien. La société peut aussi vendre, louer, importer ou exporter du matériel en lien avec son domaine d'activité. La société peut également organiser divers événements. La société pourra également procéder à toutes transactions commerciales, financières, mobilières ou immobilières, ces dernières pour autant qu'elles ne soient pas soumises à la Loi fédérale sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger du 16 décembre 1983 (LFAIE); prendre des participations à d'autres sociétés; d 'une manière générale, faire toutes opérations ayant un rapport direct ou indirect avec le but social en Suisse et à l'étranger.
Management
AI-generated contentJoin Our Beta Program
We are actively developing the platform. Sign up for beta access to get exclusive early access to new features.
Publications
05/31/2023
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Frigoline Sàrl?
Frigoline Sàrl is Active in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Frigoline Sàrl?
The UID (VAT) number of Frigoline Sàrl is CHE-469.295.511.
Where is Frigoline Sàrl located?
Frigoline Sàrl is located in Vuisternens-devant-Romont with its registered address at Z.A. du Tintébin 10, 1687 Vuisternens-devant-Romont.
What is the legal form of Frigoline Sàrl?
Frigoline Sàrl is registered as a Limited Liability Company (LLC) in Switzerland.
What is the purpose of Frigoline Sàrl?
la société a pour but: prestations de services dans différents domaines, dont la réfrigération, le chauffage, la ventilation et entretien. La société peut aussi vendre, louer, importer ou exporter du matériel en lien avec son domaine d'activité. La société peut également organiser divers événements. La société pourra également procéder à toutes transactions commerciales, financières, mobilières ou immobilières, ces dernières pour autant qu'elles ne soient pas soumises à la Loi fédérale sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger du 16 décembre 1983 (LFAIE); prendre des participations à d'autres sociétés; d 'une manière générale, faire toutes opérations ayant un rapport direct ou indirect avec le but social en Suisse et à l'étranger.