Structural Master Sàrl
AktivRechtsform
Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH)
UID / MWST
CHE-107.617.627 MWST
Handelsregister-Nummer
CH-440-4003255-8
Sitz
Fribourg
Zweck
La société a pour but le développement de programmes pour application sur internet et appareils mobiles; l'achat et la vente de produits de luxe depuis l'Europe (Suisse comprise) à destination du Japon et d'autres pays d'Asie, les services de conseil pour le développement des affaires (Management of the business development). La société est autorisée à exercer toute activité et conclure tout contrat liés directement ou indirectement à son but principal et qui sont de nature à le développer. La société peut participer directement ou indirectement à toutes entreprises similaires et fonder des succursales en Suisse et à l'étranger. Elle peut effectuer toute opération financière et commerciale se rattachant directement ou indirectement à son but.
Management
AI-generated contentWerden Sie Beta-Tester
Wir entwickeln die Plattform aktiv weiter. Melden Sie sich für den Beta-Zugang an, um exklusiven frühen Zugriff auf neue Funktionen zu erhalten.
Publikationen
01.02.2019
01.02.2019
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Structural Master Sàrl?
Structural Master Sàrl is Aktiv in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Structural Master Sàrl?
The UID (VAT) number of Structural Master Sàrl is CHE-107.617.627.
Where is Structural Master Sàrl located?
Structural Master Sàrl is located in Fribourg with its registered address at c/o Satsuki Juillerat, Avenue Beauregard 15, 1700 Fribourg.
What is the legal form of Structural Master Sàrl?
Structural Master Sàrl is registered as a Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH) in Switzerland.
What is the purpose of Structural Master Sàrl?
La société a pour but le développement de programmes pour application sur internet et appareils mobiles; l'achat et la vente de produits de luxe depuis l'Europe (Suisse comprise) à destination du Japon et d'autres pays d'Asie, les services de conseil pour le développement des affaires (Management of the business development). La société est autorisée à exercer toute activité et conclure tout contrat liés directement ou indirectement à son but principal et qui sont de nature à le développer. La société peut participer directement ou indirectement à toutes entreprises similaires et fonder des succursales en Suisse et à l'étranger. Elle peut effectuer toute opération financière et commerciale se rattachant directement ou indirectement à son but.