Société d'Agriculture du District de La Chaux-de-Fonds, Société coopérative
AktivUID / MWST
CHE-104.076.072 MWST
Handelsregister-Nummer
CH-645-1002957-1
Sitz
La Chaux-de-Fonds
Zweck
favoriser et encourager l'agriculture et ses branches annexes dans le district de La Chaux-de-Fonds; rapprocher les agriculteurs du district et de défendre les intérêts professionnels et économiques de ses membres; unir ses efforts à ceux d'autres institutions de la région et du canton poursuivant les mêmes buts; faire connaître l'agriculture aux autres milieux économiques et sociaux.
Management
AI-generated contentWerden Sie Beta-Tester
Wir entwickeln die Plattform aktiv weiter. Melden Sie sich für den Beta-Zugang an, um exklusiven frühen Zugriff auf neue Funktionen zu erhalten.
Publikationen
06.07.2021
12.03.2021
02.05.2019
11.02.2019
22.11.2016
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Société d'Agriculture du District de La Chaux-de-Fonds, Société coopérative?
Société d'Agriculture du District de La Chaux-de-Fonds, Société coopérative is Aktiv in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Société d'Agriculture du District de La Chaux-de-Fonds, Société coopérative?
The UID (VAT) number of Société d'Agriculture du District de La Chaux-de-Fonds, Société coopérative is CHE-104.076.072.
Where is Société d'Agriculture du District de La Chaux-de-Fonds, Société coopérative located?
Société d'Agriculture du District de La Chaux-de-Fonds, Société coopérative is located in La Chaux-de-Fonds with its registered address at Le Crêt-du Locle 28, 2322 Le Crêt-du-Locle.
What is the legal form of Société d'Agriculture du District de La Chaux-de-Fonds, Société coopérative?
Société d'Agriculture du District de La Chaux-de-Fonds, Société coopérative is registered as a Genossenschaft (Gen) in Switzerland.
What is the purpose of Société d'Agriculture du District de La Chaux-de-Fonds, Société coopérative?
favoriser et encourager l'agriculture et ses branches annexes dans le district de La Chaux-de-Fonds; rapprocher les agriculteurs du district et de défendre les intérêts professionnels et économiques de ses membres; unir ses efforts à ceux d'autres institutions de la région et du canton poursuivant les mêmes buts; faire connaître l'agriculture aux autres milieux économiques et sociaux.