Société coopérative de laiterie de Vuadens
AktivUID / MWST
CHE-102.294.899 MWST
Handelsregister-Nummer
CH-217-0450476-8
Sitz
Vuadens
Zweck
Défendre les intérêts de ses membres; promouvoir, dans les limites de la législation fédérale, la production et la commercialisation du lait, sa transformation et la commercialisation de ses produits dérivés; maintenir une qualité de haut niveau du lait et de ses produits dérivés, ainsi qu'un prix correspondant à cette qualité; favoriser l'équipement technique de l'entreprise. Selon l'art. 87, al. 1, lit. j ORC, la clause relative à l'exonération de la responsabilité des membres n'a plus sa raison d'être, partant elle est radiée.
Management
AI-generated contentWerden Sie Beta-Tester
Wir entwickeln die Plattform aktiv weiter. Melden Sie sich für den Beta-Zugang an, um exklusiven frühen Zugriff auf neue Funktionen zu erhalten.
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Société coopérative de laiterie de Vuadens?
Société coopérative de laiterie de Vuadens is Aktiv in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Société coopérative de laiterie de Vuadens?
The UID (VAT) number of Société coopérative de laiterie de Vuadens is CHE-102.294.899.
Where is Société coopérative de laiterie de Vuadens located?
Société coopérative de laiterie de Vuadens is located in Vuadens with its registered address at Au Village, 1628 Vuadens.
What is the legal form of Société coopérative de laiterie de Vuadens?
Société coopérative de laiterie de Vuadens is registered as a Genossenschaft (Gen) in Switzerland.
What is the purpose of Société coopérative de laiterie de Vuadens?
Défendre les intérêts de ses membres; promouvoir, dans les limites de la législation fédérale, la production et la commercialisation du lait, sa transformation et la commercialisation de ses produits dérivés; maintenir une qualité de haut niveau du lait et de ses produits dérivés, ainsi qu'un prix correspondant à cette qualité; favoriser l'équipement technique de l'entreprise. Selon l'art. 87, al. 1, lit. j ORC, la clause relative à l'exonération de la responsabilité des membres n'a plus sa raison d'être, partant elle est radiée.