Società per le Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi (FART) Società Anonima
AktivUID / MWST
CHE-105.949.053 MWST
Handelsregister-Nummer
CH-509-3000334-7
Sitz
Locarno
Zweck
L'esercizio della ferrovia a scartamento ridotto da Locarno a Camedo (confine italo-svizzero delle Centovalli) giusta le concessioni federali per una linea Locarno-Camedo e le ulteriori sue modificazioni; l'esercizio delle autolinee urbane ed extra-urbane secondo le concessioni ottenute dal Dipartimento Federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energie e delle comunicazioni (DATEC), sia attuali sia future; la costruzione e l'esercizio di altre ferrovie, filovie, linee di navigazione, auto e filobus delle quali la società fosse per divenire concessionaria, come pure l'esercizio di linee ferroviarie per conto di altre società proprietarie; ogni altra impresa accessoria dipendente dall'esercizio dei trasporti, come costruzione, affitto ed acquisto di terreni, gestione immobili, autorimesse, hangar ed immobili per deposito merci, nonché la costruzione e l'esercizio di impianti energetici, la compera di energia da altre imprese elettriche, la vendita e locazione di energia ad altre imprese ferroviarie, enti pubblici e persone private, e l'organizzazione e promozione di trasporti turistici; purché tale attività sia svolta esclusivamente nei limiti dello scopo principale della società; l'assunzione in genere di qualsiasi impresa di trasporto, tanto nel Cantone che fuori, con relative costruzioni ed impianti accessori.
Management
AI-generated contentWerden Sie Beta-Tester
Wir entwickeln die Plattform aktiv weiter. Melden Sie sich für den Beta-Zugang an, um exklusiven frühen Zugriff auf neue Funktionen zu erhalten.
Publikationen
20.03.2024
22.06.2023
17.08.2020
15.07.2020
24.10.2018
30.08.2018
17.08.2017
20.03.2017
08.11.2016
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Società per le Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi (FART) Società Anonima?
Società per le Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi (FART) Società Anonima is Aktiv in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Società per le Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi (FART) Società Anonima?
The UID (VAT) number of Società per le Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi (FART) Società Anonima is CHE-105.949.053.
Where is Società per le Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi (FART) Società Anonima located?
Società per le Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi (FART) Società Anonima is located in Locarno with its registered address at Via Domenico Galli 9, 6600 Locarno.
What is the legal form of Società per le Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi (FART) Società Anonima?
Società per le Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi (FART) Società Anonima is registered as a Aktiengesellschaft (AG) in Switzerland.
What is the purpose of Società per le Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi (FART) Società Anonima?
L'esercizio della ferrovia a scartamento ridotto da Locarno a Camedo (confine italo-svizzero delle Centovalli) giusta le concessioni federali per una linea Locarno-Camedo e le ulteriori sue modificazioni; l'esercizio delle autolinee urbane ed extra-urbane secondo le concessioni ottenute dal Dipartimento Federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energie e delle comunicazioni (DATEC), sia attuali sia future; la costruzione e l'esercizio di altre ferrovie, filovie, linee di navigazione, auto e filobus delle quali la società fosse per divenire concessionaria, come pure l'esercizio di linee ferroviarie per conto di altre società proprietarie; ogni altra impresa accessoria dipendente dall'esercizio dei trasporti, come costruzione, affitto ed acquisto di terreni, gestione immobili, autorimesse, hangar ed immobili per deposito merci, nonché la costruzione e l'esercizio di impianti energetici, la compera di energia da altre imprese elettriche, la vendita e locazione di energia ad altre imprese ferroviarie, enti pubblici e persone private, e l'organizzazione e promozione di trasporti turistici; purché tale attività sia svolta esclusivamente nei limiti dello scopo principale della società; l'assunzione in genere di qualsiasi impresa di trasporto, tanto nel Cantone che fuori, con relative costruzioni ed impianti accessori.