LAZ Transport Sàrl
AktivRechtsform
Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH)
UID / MWST
CHE-213.567.889 MWST
Handelsregister-Nummer
CH-550-1249826-4
Sitz
Crissier
Zweck
la société a pour but toutes activités en lien avec le transport et la livraison de tout type de marchandises, montage et démontage de meubles, déménagement et nettoyage professionnel. Elle peut: exercer toute activité financière, commerciale et industrielle en rapport direct ou indirect avec son but; créer des succursales et/ou des filiales en Suisse et à l'étranger et s'intéresser à toutes entreprises connexes ou similaires susceptibles d'en développer le but; participer à toutes entreprises ayant un rapport direct ou indirect avec son but, tant en Suisse qu'à l'étranger; conclure des contrats de prêt avec ses associés, en qualité de débitrice ou de créancière ou leur accorder des garanties, si cela favorise ses intérêts.
Management
AI-generated contentWerden Sie Beta-Tester
Wir entwickeln die Plattform aktiv weiter. Melden Sie sich für den Beta-Zugang an, um exklusiven frühen Zugriff auf neue Funktionen zu erhalten.
Publikationen
07.05.2025
Frequently Asked Questions
What is the legal status of LAZ Transport Sàrl?
LAZ Transport Sàrl is Aktiv in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of LAZ Transport Sàrl?
The UID (VAT) number of LAZ Transport Sàrl is CHE-213.567.889.
Where is LAZ Transport Sàrl located?
LAZ Transport Sàrl is located in Crissier with its registered address at Chemin des Lentillières 11 e, 1023 Crissier.
What is the legal form of LAZ Transport Sàrl?
LAZ Transport Sàrl is registered as a Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH) in Switzerland.
What is the purpose of LAZ Transport Sàrl?
la société a pour but toutes activités en lien avec le transport et la livraison de tout type de marchandises, montage et démontage de meubles, déménagement et nettoyage professionnel. Elle peut: exercer toute activité financière, commerciale et industrielle en rapport direct ou indirect avec son but; créer des succursales et/ou des filiales en Suisse et à l'étranger et s'intéresser à toutes entreprises connexes ou similaires susceptibles d'en développer le but; participer à toutes entreprises ayant un rapport direct ou indirect avec son but, tant en Suisse qu'à l'étranger; conclure des contrats de prêt avec ses associés, en qualité de débitrice ou de créancière ou leur accorder des garanties, si cela favorise ses intérêts.