Fondation TRIVAPOR-Marc OESTERLE- Navigation à vapeur sur les lacs jurassiens

Aktiv

Adresse

c/o Valentin Botteron, Route des Gouttes-d'Or 24 b, 2000 Neuchâtel

Rechtsform

UID / MWST

CHE-113.694.607 MWST

Handelsregister-Nummer

CH-645-4101398-9

Sitz

Zweck

Remise en service des bateaux à vapeur dont le Neuchâtel sur les lacs de Bienne, Neuchâtel et Morat; conservation des bateaux remis en service; promotion de leur utilisation par le public.

Management

AI-generated content
Entdecken Sie Firmennetzwerke und Verwaltungsratsverbindungen

Werden Sie Beta-Tester

Wir entwickeln die Plattform aktiv weiter. Melden Sie sich für den Beta-Zugang an, um exklusiven frühen Zugriff auf neue Funktionen zu erhalten.

Publikationen

14.02.2025

0, 0
Fondation TRIVAPOR-Marc OESTERLE- Navigation à vapeur sur les lacs jurassiens à Neuchâtel CHE-113 694 607 (FOSC du 13 12 2024 p 0/1006204988) Nouvelle adresse Route des Gouttes-d'Or 24b c/o Valentin Botteron 2000 Neuchâtel

13.12.2024

0, 0
Fondation TRIVAPOR-Marc OESTERLE- Navigation à vapeur sur les lacs jurassiens à Neuchâtel CHE-113 694 607 (FOSC du 13 09 2023 p 0/1005837467) Gretillat Jonathan Matthieu n'est plus membre et président du conseil de fondation ses pouvoirs sont radiés Botteron Valentin de Nods à Neuchâtel est membre et président du conseil de fondation avec signature collective à deux

13.09.2023

0, 0
Fondation TRIVAPOR-Marc OESTERLE- Navigation à vapeur sur les lacs jurassiens à Neuchâtel CHE-113 694 607 (FOSC du 30 01 2018 p 0/4024287) Baer Jean-Pierre Jusqu'ici secrétaire et Wälti Claude Jean jusqu'ici caissier ne sont plus membres du conseil de fondation leurs pouvoirs sont radiés Lanthemann Marlène de Tentlingen à Milvignes et Von Kaenel Valérie de La Tène à La Grande Béroche sont membres du conseil de fondation avec signature collective à deux avec le président ou le vice-président

30.01.2018

0, 0
Fondation TRIVAPOR-Marc OESTERLE- Navigation à vapeur sur les lacs jurassiens à Saint-Blaise CHE-113 694 607 (FOSC du 14 09 2015 p 0/2371999) Nouveau siège Neuchâtel faubourg du Lac 35 c/o Jonathan Gretillat 2000 Neuchâtel Béguin Thierry Jean François Roulet-Grin Pierrette Oechslin Michele Carlo Lodovico et Schär Willy Fritz ne sont plus membres du conseil de fondation leurs pouvoirs sont radiés Conseil de fondation Gretillat Jonathan Matthieu nommé président Kistler François Didier nommé vice-président Baer Jean-Pierre de et à Neuchâtel secrétaire Wälti Claude Jean caissier et Jacobi Sébastien Emmanuel Gretillat Jonathan Matthieu et Kistler François Didier continuent de signer collectivement à deux mais désormais sans autre restriction Wälti Claude Jean et Jacobi Sébastien Emmanuel continuent de signer collectivement à deux mais désormais avec le président ou le vice-président Baer Jean-Pierre signe collectivement à deux

Frequently Asked Questions

What is the legal status of Fondation TRIVAPOR-Marc OESTERLE- Navigation à vapeur sur les lacs jurassiens?

Fondation TRIVAPOR-Marc OESTERLE- Navigation à vapeur sur les lacs jurassiens is Aktiv in the Swiss Commercial Register.

What is the UID (VAT) number of Fondation TRIVAPOR-Marc OESTERLE- Navigation à vapeur sur les lacs jurassiens?

The UID (VAT) number of Fondation TRIVAPOR-Marc OESTERLE- Navigation à vapeur sur les lacs jurassiens is CHE-113.694.607.

Where is Fondation TRIVAPOR-Marc OESTERLE- Navigation à vapeur sur les lacs jurassiens located?

Fondation TRIVAPOR-Marc OESTERLE- Navigation à vapeur sur les lacs jurassiens is located in with its registered address at c/o Valentin Botteron, Route des Gouttes-d'Or 24 b, 2000 Neuchâtel.

What is the legal form of Fondation TRIVAPOR-Marc OESTERLE- Navigation à vapeur sur les lacs jurassiens?

Fondation TRIVAPOR-Marc OESTERLE- Navigation à vapeur sur les lacs jurassiens is registered as a in Switzerland.

What is the purpose of Fondation TRIVAPOR-Marc OESTERLE- Navigation à vapeur sur les lacs jurassiens?

Remise en service des bateaux à vapeur dont le Neuchâtel sur les lacs de Bienne, Neuchâtel et Morat; conservation des bateaux remis en service; promotion de leur utilisation par le public.