Fondation pour le Musée du Sauvetage en Montagne et Mémorial des pionniers valaisans : Geiger, Martignoni, Bagnoud
AktivUID / MWST
CHE-274.761.713 MWST
Handelsregister-Nummer
CH-626-7019793-8
Sitz
Sion
Zweck
La sauvegarde et la promotion du Sauvetage en Montagne ainsi que celle de ses acteurs, et notamment: d'imaginer, créer, construire, détenir, gérer et promouvoir un musée, y compris l'immobilier consacré au Sauvetage en Montagne avec toutes les activités qui s'y rapportent, y compris par toutes les démarches commerciales nécessaires à sa visibilité et à sa pérennité; réunir, acquérir, conserver et exposer le patrimoine des pionniers du Sauvetage en Montagne, perpétuer leur mémoire et leur souvenir; acquérir, détenir, entretenir et exploiter les aéronefs en lien avec ces buts; soutenir, encourager, développer et promouvoir le sauvetage en montagne (cf. statuts pour but complet)
Management
AI-generated contentWerden Sie Beta-Tester
Wir entwickeln die Plattform aktiv weiter. Melden Sie sich für den Beta-Zugang an, um exklusiven frühen Zugriff auf neue Funktionen zu erhalten.
Publikationen
27.11.2025
24.08.2021
12.03.2020
23.09.2019
Frequently Asked Questions
What is the legal status of Fondation pour le Musée du Sauvetage en Montagne et Mémorial des pionniers valaisans : Geiger, Martignoni, Bagnoud?
Fondation pour le Musée du Sauvetage en Montagne et Mémorial des pionniers valaisans : Geiger, Martignoni, Bagnoud is Aktiv in the Swiss Commercial Register.
What is the UID (VAT) number of Fondation pour le Musée du Sauvetage en Montagne et Mémorial des pionniers valaisans : Geiger, Martignoni, Bagnoud?
The UID (VAT) number of Fondation pour le Musée du Sauvetage en Montagne et Mémorial des pionniers valaisans : Geiger, Martignoni, Bagnoud is CHE-274.761.713.
Where is Fondation pour le Musée du Sauvetage en Montagne et Mémorial des pionniers valaisans : Geiger, Martignoni, Bagnoud located?
Fondation pour le Musée du Sauvetage en Montagne et Mémorial des pionniers valaisans : Geiger, Martignoni, Bagnoud is located in Sion with its registered address at Chanoine Berchtold 26, 1950 Sion.
What is the legal form of Fondation pour le Musée du Sauvetage en Montagne et Mémorial des pionniers valaisans : Geiger, Martignoni, Bagnoud?
Fondation pour le Musée du Sauvetage en Montagne et Mémorial des pionniers valaisans : Geiger, Martignoni, Bagnoud is registered as a Stiftung (Stift) in Switzerland.
What is the purpose of Fondation pour le Musée du Sauvetage en Montagne et Mémorial des pionniers valaisans : Geiger, Martignoni, Bagnoud?
La sauvegarde et la promotion du Sauvetage en Montagne ainsi que celle de ses acteurs, et notamment: d'imaginer, créer, construire, détenir, gérer et promouvoir un musée, y compris l'immobilier consacré au Sauvetage en Montagne avec toutes les activités qui s'y rapportent, y compris par toutes les démarches commerciales nécessaires à sa visibilité et à sa pérennité; réunir, acquérir, conserver et exposer le patrimoine des pionniers du Sauvetage en Montagne, perpétuer leur mémoire et leur souvenir; acquérir, détenir, entretenir et exploiter les aéronefs en lien avec ces buts; soutenir, encourager, développer et promouvoir le sauvetage en montagne (cf. statuts pour but complet)